# Translation of Service Social Maritime - Sextant in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Service Social Maritime - Sextant package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 10:00:17+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Service Social Maritime - Sextant\n"

#: sextant/inc/GetText.php:18
msgid "contribute"
msgstr "cotiser"

#: sextant/inc/GetText.php:17
msgid "Contribute"
msgstr "Cotiser"

#: sextant/views/woocommerce/order-confirmation-status.php:23
msgid "Thank you. Your contribution has been received"
msgstr "Merci, votre contribution a bien été enregistrée"

#: sextant/views/woocommerce/order-confirmation-status.php:18
msgid "Icon order validate"
msgstr "Icône de commande validée"

#: sextant/views/woocommerce/order-confirmation-status.php:13
msgid "My account"
msgstr "Mon compte"

#: sextant/views/woocommerce/order-confirmation-status.php:5
msgid "Unfortunately your contribution cannot be processed as the originating bank/merchant has declined your transaction. Please retry again."
msgstr "Malheureusement, votre contribution n’a pu aboutir en raison d’un rejet de la banque. Veuillez réessayer."

#: sextant/views/woocommerce/order-confirmation-status.php:3
msgid "Icon order failed"
msgstr "Icône de commande échouée"

#: sextant/inc/WooCommerce.php:546
msgid "Update profile"
msgstr "Mettre à jour mon compte"

#: sextant/inc/WooCommerce.php:544
msgid "Some required data are missing in your profile:"
msgstr "Il nous manque quelques informations essentielles dans votre compte :"

#: sextant/inc/WooCommerce.php:543
msgid "Please update your profile with the required information before proceeding to payment."
msgstr "Veuillez mettre à jour votre compte avec les informations requises pour pouvoir procéder au règlement."

#: sextant/inc/Shortcodes.php:129
msgid "If you don’t receive anything after a few minutes, please check your spam folder."
msgstr "Si vous ne recevez rien au bout de quelques minutes, merci de vérifier vos spams."

#: sextant/inc/Shortcodes.php:127
msgid "An account activation email has been sent to you. You will need to click on the link in this email to create your personal password, after which you can log in to your account."
msgstr "Un e-mail d’activation de compte vous a été envoyé. Il vous suffira de cliquer sur le lien présent dans ce mail pour créer votre mot de passe personnel, vous pourrez ensuite vous connecter à votre compte."

#: sextant/inc/Shortcodes.php:123
msgid "Error while sending the email."
msgstr "Erreur lors de l’envoi de l’e-mail."

#: sextant/inc/Shortcodes.php:116
msgid "Contributor number not found."
msgstr "N° de cotisant introuvable."

#: sextant/inc/Shortcodes.php:109
msgid "Please enter your contributor number."
msgstr "Veuillez entrer votre n° de cotisant."

#: sextant/inc/Shortcodes.php:103
msgid "The activation request seems invalid."
msgstr "La demande d\\'activation semble invalide."

#: sextant/inc/Shortcodes.php:95
msgid "You are already logged in."
msgstr "Vous êtes déjà connecté."

#: sextant/inc/Shortcodes.php:82
msgid "Password updated successfully."
msgstr "Mot de passe mis à jour avec succès."

#. translators: %1$s is the order type (contribution or regularization) and
#. %2$s is the invoice number
#: sextant/views/woocommerce/account/dashboard-alert.php:23
msgid "Regularization"
msgstr "Régularisation"

#. translators: %1$s is the order type (contribution or regularization) and
#. %2$s is the invoice number
#: sextant/views/woocommerce/account/dashboard-alert.php:23
msgid "%1$s #%2$s pending"
msgstr "%1$s n°%2$s est en attente"

#: sextant/inc/Settings.php:71
msgid "Invited user message"
msgstr "Message de compte invité"

#: sextant/inc/Settings.php:61
msgid "Invited user subject"
msgstr "Sujet de compte invité"

#: sextant/inc/Settings.php:143
msgid "Customize the emails sent to users. You can use the following tokens in the subject and message:"
msgstr "Personnalisez les e-mails envoyés aux utilisateurs et utilisatrices. Vous pouvez utiliser les jetons suivants dans l’objet et le message :"

#: sextant/inc/Settings.php:84 sextant/inc/Settings.php:94
msgid "Sextant"
msgstr "Sextant"

#: sextant/inc/Settings.php:83
msgid "Sextant Settings"
msgstr "Réglages Sextants"

#: sextant/inc/Settings.php:50
msgid "Retrieve password message"
msgstr "Message de récupération de mot de passe"

#: sextant/inc/Settings.php:40
msgid "Retrieve password subject"
msgstr "Objet de récupération de mot de passe"

#: sextant/inc/Settings.php:33
msgid "Emails"
msgstr "E-mails"

#: sextant/inc/GetText.php:25
msgid "contributor"
msgstr "cotisant"

#: sextant/inc/GetText.php:24
msgid "Contributor"
msgstr "Cotisant"

#: sextant/inc/GetText.php:23
msgid "contributors"
msgstr "cotisants"

#: sextant/inc/GetText.php:21 sextant/inc/GetText.php:22
msgid "Contributors"
msgstr "Cotisants"

#: sextant/inc/GetText.php:20 sextant/views/shortcodes/pending-alerts.php:4
msgid "contribution"
msgstr "cotisation"

#. translators: %1$s is the order type (contribution or regularization) and
#. %2$s is the invoice number
#: sextant/inc/GetText.php:19
#: sextant/views/woocommerce/account/dashboard-alert.php:23
msgid "Contribution"
msgstr "Cotisation"

#: sextant/inc/GetText.php:16 sextant/views/shortcodes/pending-alerts.php:6
msgid "contributions"
msgstr "cotisations"

#: sextant/inc/GetText.php:14 sextant/inc/GetText.php:15
msgid "Contributions"
msgstr "Cotisations"

#: sextant/inc/WooCommerce.php:276
msgid "Privileged contact"
msgstr "Contact privilégié"

#: sextant/inc/WooCommerce.php:502 sextant/inc/WooCommerce.php:507
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: sextant/views/woocommerce/account/dashboard-alert.php:8
#: sextant/views/woocommerce/order-confirmation-status.php:9
msgid "Pay"
msgstr "Régler"

#: sextant/views/woocommerce/account/dashboard-alert.php:5
msgid "Attention! Some of your contributions have not been paid, please kindly update yourself with your contributions."
msgstr "Attention ! Certaines cotisations n’ont pas encore été réglées, merci de bien vouloir vous mettre à jour de vos cotisations."

#: sextant/inc/AccountPages.php:80
msgid "All sites"
msgstr "Tous les sites"

#: sextant/inc/AccountPages.php:44
msgid "Beneficiaries Site"
msgstr "Site bénéficiaires"

#: src/customer-detail/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Data from current customer"
msgstr "Données du cotisant courant"

#: src/customer-detail/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Customer detail"
msgstr "Détail cotisant"

#: sextant/inc/WooCommerce.php:97
msgid "Contact SSM"
msgstr "Contacter le SSM"

#: sextant/inc/WooCommerce.php:85
msgid "Contributions and refunds"
msgstr "Cotisations et remboursements"

#: sextant/views/shortcodes/password-form.php:24
msgid "Update my password"
msgstr "Mettre à jour mon mot de passe"

#: sextant/views/shortcodes/password-form.php:17
msgid "Confirm new password"
msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe"

#: sextant/views/shortcodes/password-form.php:12
msgid "New password"
msgstr "Nouveau mot de passe"

#: sextant/views/shortcodes/password-form.php:7
msgid "Current password"
msgstr "Mot de passe actuel"

#: sextant/views/shortcodes/account-activation.php:7
msgid "Activate my account"
msgstr "Activer mon compte"

#: sextant/views/shortcodes/account-activation.php:3
msgid "Contributor number"
msgstr "Numéro de cotisant"

#: sextant/inc/WooCommerce.php:184
msgid "Contributor informations"
msgstr "Informations cotisant"

#: sextant/inc/WooCommerce.php:475 sextant/inc/WooCommerce.php:488
msgctxt "Order status"
msgid "Closed"
msgstr "Cloturé"

#: sextant/inc/WooCommerce.php:448
msgid "Invoice number from Sage."
msgstr "Numéro de facture dans Sage."

#: sextant/inc/WooCommerce.php:440
msgid "Order data not found."
msgstr "Aucune données de commande trouvée"

#: sextant/inc/WooCommerce.php:73
msgid "Sage"
msgstr "Sage"

#: sextant/inc/CurrentContact.php:259 sextant/inc/WooCommerce.php:459
msgid "Nonce verification failed."
msgstr "La vérification de nonce a échoué."

#: sextant/inc/CurrentContact.php:238
msgid "Select a type"
msgstr "Sélectionnez un type"

#: sextant/inc/CurrentContact.php:236
msgid "Store Type"
msgstr "Type de poste"

#: sextant/inc/CurrentContact.php:225 sextant/inc/CurrentContact.php:265
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: sextant/inc/CurrentContact.php:50
msgid "Other"
msgstr "Autre"

#: sextant/inc/CurrentContact.php:49
msgid "Poste"
msgstr "Implantation"

#: sextant/inc/CurrentContact.php:48
msgid "Permanence"
msgstr "Permanence"

#: sextant/inc/WooCommerce.php:423
msgid "Access token"
msgstr "Jeton d’accès"

#: sextant/inc/WooCommerce.php:417
msgid "URL of Mystique"
msgstr "URL de Mystique"

#: sextant/inc/WooCommerce.php:412
msgid "The email alias manager."
msgstr "Le gestionnaire l’alias e-mail."

#: sextant/inc/WooCommerce.php:411
msgid "Mystique"
msgstr "Mystique"

#: sextant/inc/WooCommerce.php:217
msgid "⚠️ No redirection found for this email."
msgstr "⚠️ Aucune redirection trouvée pour cet e-mail."

#: sextant/inc/WooCommerce.php:214
msgid "View alias"
msgstr "Voir l’alias"

#. Translators: 1: recipient email, 2: forward to email
#: sextant/inc/WooCommerce.php:205
msgid "✅ Redirection: %1$s → %2$s"
msgstr "✅ Redirection: %1$s → %2$s"

#: sextant/inc/AccountPages.php:39 sextant/inc/AccountPages.php:118
msgid "Contact us (My account)"
msgstr "Contact (Mon compte)"

#: sextant/inc/AccountPages.php:34 sextant/inc/AccountPages.php:114
msgid "Dashboard (My account)"
msgstr "Tableau de bord (Mon compte)"

#: sextant/inc/WooCommerce.php:197
msgid "Primary email used for communications."
msgstr "E-mail principal utilisé pour les communications."

#: sextant/inc/WooCommerce.php:194 sextant/inc/WooCommerce.php:386
msgid "Canonical email"
msgstr "E-mail canonique"

#: sextant/inc/WooCommerce.php:190
msgid "SIRET identifier"
msgstr "N° SIRET"

#: sextant/inc/WooCommerce.php:187 sextant/inc/WooCommerce.php:390
msgid "SIRET"
msgstr "SIRET"

#: sextant/inc/AccountPages.php:70
msgid "— Sélectionner une page —"
msgstr "— Sélectionner une page —"

#: sextant/inc/AccountPages.php:27
msgid "Pages Mon Compte (WooCommerce)"
msgstr "Pages Mon Compte (WooCommerce)"

#: sextant/inc/WooCommerce.php:130 sextant/inc/WooCommerce.php:144
msgid "Contenu indisponible."
msgstr "Contenu indisponible."

#: sextant/views/current-contact.php:92
msgid "We could not find a contact near to you."
msgstr "Nous n'avons pas pu trouver de poste près de chez-vous."

#: sextant/inc/fields/gf-field-persona.php:13
msgid "Allows users to submit a persona."
msgstr "Permet les utilisateurs/utilisatrices d'envoyer la persona."

#: sextant/inc/fields/gf-field-persona.php:9
msgid "Persona"
msgstr "Persona"

#: sextant/views/current-contact.php:101
msgid "Select a contact"
msgstr "Sélectionnez un contact"

#: sextant/views/current-contact.php:84 sextant/views/current-contact.php:88
msgid "Select nearest contact"
msgstr "Sélectionnez le contact le plus proche"

#: sextant/views/current-contact.php:72
msgid "Unset"
msgstr "Non défini"

#: sextant/views/current-contact.php:70
msgid "Unset current contact"
msgstr "Désélectionner ce contact"

#: src/current-contact/block.json
msgctxt "block description"
msgid "The selected contact"
msgstr "Le contact sélectionné"

#: src/current-contact/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Current contact"
msgstr "Contact courant"

#: sextant/views/choose-label.php:1
msgid "Choose this contact position"
msgstr "Choisir ce poste"

#: sextant/inc/CurrentContact.php:180 sextant/inc/CurrentContact.php:214
msgid "Cookie name is not set."
msgstr "Le nom de cookie n'est pas défini."

#: sextant/inc/CurrentContact.php:152
msgid "Contact deleted successfully."
msgstr "Le contact a bien été supprimé."

#: sextant/inc/CurrentContact.php:138 sextant/inc/CurrentContact.php:177
msgid "Invalid contact provided."
msgstr "Le contact sélectionné est invalide."

#: sextant/inc/CurrentContact.php:117 sextant/inc/CurrentContact.php:130
msgid "No contact provided."
msgstr "Aucun contact n'a été fourni."

#: sextant/inc/CurrentContact.php:115
msgid "Contact applied successfully."
msgstr "Le contact a bien a appliqué."