Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
---|---|---|---|
How to sort activity-types on the "Manage Case" screen? (Set "Default"to load setting from the legacy "Settings.xml" file.) | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
How to sort activity-types on the "Manage Case" screen? (Set "Default"to load setting from the legacy "Settings.xml" file.)
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
How this mail account will be used. Only one box may be used for bounceprocessing. It will also be used as the envelope email when sending massmailings. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
How this mail account will be used. Only one box may be used for bounceprocessing. It will also be used as the envelope email when sending massmailings.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
How often should the contents of this dashlet be automatically refreshed?Users can manually reload by clicking the refresh button on theirdashboards. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
How often should the contents of this dashlet be automatically refreshed?Users can manually reload by clicking the refresh button on theirdashboards.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
How many times has theis recurring contribution failed? | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
How many times has theis recurring contribution failed?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
How many recipients can they send emails to at one time? You may want tolimit this to prevent large mail blasts from being sent. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
How many recipients can they send emails to at one time? You may want tolimit this to prevent large mail blasts from being sent.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
How many clients may be associated with a given case? (Set "Default" toload setting from the legacy "Settings.xml" file.) | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
How many clients may be associated with a given case? (Set "Default" toload setting from the legacy "Settings.xml" file.)
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Holds the part of the card number or account details that may be retainedor displayed | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Holds the part of the card number or account details that may be retainedor displayed
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Helps you to analyze the income generated by an event. The report caninclude details by participant type, status and payment method. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Helps you to analyze the income generated by an event. The report caninclude details by participant type, status and payment method.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Help us spread the word and leverage the power of your contribution bytelling your friends. Use the space below to personalize your email message- let your friends know why you support us. Then fill in the name(s) andemail address(es) and click 'Send Your Message'. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Help us spread the word and leverage the power of your contribution bytelling your friends. Use the space below to personalize your email message- let your friends know why you support us. Then fill in the name(s) andemail address(es) and click 'Send Your Message'.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Help us spread the word about this event. Use the space below topersonalize your email message - let your friends know why you'reattending. Then fill in the name(s) and email address(es) and click 'SendYour Message'. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Help us spread the word about this event. Use the space below topersonalize your email message - let your friends know why you'reattending. Then fill in the name(s) and email address(es) and click 'SendYour Message'.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Have you registered this site at CiviCRM.org? If not, please helpstrengthen the CiviCRM ecosystem by taking a few minutes to <a %1>fill outthe site registration form</a>. The information collected will help usprioritize improvements, target our communications and build the community.If you have a technical role for this site, be sure to check Keep in Touchto receive technical updates (a low volume mailing list). | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Have you registered this site at CiviCRM.org? If not, please helpstrengthen the CiviCRM ecosystem by taking a few minutes to <a %1>fill outthe site registration form</a>. The information collected will help usprioritize improvements, target our communications and build the community.If you have a technical role for this site, be sure to check Keep in Touchto receive technical updates (a low volume mailing list).
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Has this event been made public? | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Has this event been made active? | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Has this contact opted out of bulk mail? | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Has this contact been deleted? | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Exporter en