Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
---|---|---|---|
When <strong>Status Override</strong> is active, the selected status will remain in force (it will NOT be subject to membership status rules) until it is cancelled or become inactive. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
When <strong>Status Override</strong> is active, the selected status will remain in force (it will NOT be subject to membership status rules) until it is cancelled or become inactive.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Latest membership period expiration date. End Date will be automatically set based on Membership Type if you don't select a date. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Latest membership period expiration date. End Date will be automatically set based on Membership Type if you don't select a date.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Override end date | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
First day of current continuous membership period. Start Date will be automatically set based on Membership Type if you don't select a date. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
First day of current continuous membership period. Start Date will be automatically set based on Membership Type if you don't select a date.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
When did this contact first become a member? | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
When did this contact first become a member?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Source of this membership. This value is searchable. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Source of this membership. This value is searchable.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Set the membership end date this many membership periods from now. Make sure the appropriate corresponding fee is entered below. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Set the membership end date this many membership periods from now. Make sure the appropriate corresponding fee is entered below.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Select Membership Organization and then Membership Type. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Select Membership Organization and then Membership Type.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Override organization and type | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
submit credit card membership | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Use this form to submit Membership Record on behalf of %1. <strong>A %2 transaction will be submitted</strong> using the selected payment processor. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Use this form to submit Membership Record on behalf of %1. <strong>A %2 transaction will be submitted</strong> using the selected payment processor.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
You will not be able to send an automatic email receipt for this Membership because there is no email address recorded for this contact. If you want a receipt to be sent when this Membership is recorded, click Cancel and then click Edit from the Summary tab to add an email address before recording the Membership. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
You will not be able to send an automatic email receipt for this Membership because there is no email address recorded for this contact. If you want a receipt to be sent when this Membership is recorded, click Cancel and then click Edit from the Summary tab to add an email address before recording the Membership.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
To stop the automatic renewal:↵ <a href="%1">Cancel auto-renew</a>↵ | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
To stop the automatic renewal:↵ <a href="%1">Cancel auto-renew</a>↵
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
If you do not see the "Cancel Auto-renew Subscription" action, you will need to cancel the associated Recurring Contribution record from the Contributions tab. <strong>In this case you must also manually cancel the recurring payment from the payment processor website</strong>. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
If you do not see the "Cancel Auto-renew Subscription" action, you will need to cancel the associated Recurring Contribution record from the Contributions tab. <strong>In this case you must also manually cancel the recurring payment from the payment processor website</strong>.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
If this recurring payment uses a processor which has support for integrated cancellation, click "Cancel" on this form, and use the "Cancel Auto-renew Subscription" action (click "more" in the membership listing row). | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
If this recurring payment uses a processor which has support for integrated cancellation, click "Cancel" on this form, and use the "Cancel Auto-renew Subscription" action (click "more" in the membership listing row).
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
Exporter en