GlotPress

Traduction de CiviCRM Core : SUD

Filtrer ↓ Trier ↓ Toutes (18 640) Traduit (0) Non traduites (18 640) En attente (0) Fuzzy (0) Avertissements (0)
1 428 429 430 431 432 1243
Prio Chaîne originale Traduction
Click Delete to move this "%1" activity to the Trash. Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Click Delete to move this "%1" activity to the Trash.

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Priorité :
normal
Autres liens :
Create link between %1 - %2 (CaseID: %3) and %4 - %5 (CaseID: %6) Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Create link between %1 - %2 (CaseID: %3) and %4 - %5 (CaseID: %6)

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Priorité :
normal
Autres liens :
Update Linked Cases Status? Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Update Linked Cases Status?

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Priorité :
normal
Autres liens :
Current Start Date Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Current Start Date

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Priorité :
normal
Autres liens :
This will limit the choices when selecting an activity assignee to contacts with a user account on this website. Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

This will limit the choices when selecting an activity assignee to contacts with a user account on this website.

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Priorité :
normal
Autres liens :
Selecting one or more groups here will limit the choices when assigning an activity. Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Selecting one or more groups here will limit the choices when assigning an activity.

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Priorité :
normal
Autres liens :
Client Relationship Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Client Relationship

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Priorité :
normal
Autres liens :
(not assigned) Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

(not assigned)

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Priorité :
normal
Autres liens :
Case Role Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Case Role

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Priorité :
normal
Autres liens :
Case Summary Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Case Summary

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Priorité :
normal
Autres liens :
There are no membership types entered. You can <a href='%1'>add one</a>. Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

There are no membership types entered. You can <a href='%1'>add one</a>.

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Priorité :
normal
Autres liens :
Default Number Of Contacts Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Default Number Of Contacts

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Priorité :
normal
Autres liens :
Max Number Of Contacts Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Max Number Of Contacts

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Priorité :
normal
Autres liens :
If you haven't received an email from us, check your spam folder, it might have been wrongly classified. Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

If you haven't received an email from us, check your spam folder, it might have been wrongly classified.

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Priorité :
normal
Autres liens :
Before we can add your signature, you must validate your email address by clicking on the activation link in the confirmation e-mail. Sometimes our confirmation emails get flagged as spam and are moved to your spam folder. Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Before we can add your signature, you must validate your email address by clicking on the activation link in the confirmation e-mail. Sometimes our confirmation emails get flagged as spam and are moved to your spam folder.

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Priorité :
normal
Autres liens :
Légende :
En cours
En attente
Rejeté
Flou
Anciennes
Avec avertissements
1 428 429 430 431 432 1243

Exporter en