Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
---|---|---|---|
Thank you,↵ ↵ Your account has been validated.↵ ↵ You will receive a confirmation by e-mail in a few time. | Merci,↵ ↵ Votre compte a été validé.↵ ↵ Vous allez recevoir un e-mail de confirmation sous peu. | Détails | |
Thank you,↵ ↵ Your account has been validated.↵ ↵ You will receive a confirmation by e-mail in a few time. Merci,↵ ↵ Votre compte a été validé.↵ ↵ Vous allez recevoir un e-mail de confirmation sous peu.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Thank you,↵ ↵ Your account has been validated.↵ ↵ You can access/edit your personnal datas throw: %autologlink%↵ ↵ Kind regards. | Merci,↵ ↵ Votre compte a été validé.↵ ↵ Vous pouvez voir/éditer vos données personnelles grâce au lien suivant : %autologlink%↵ ↵ Cordialement. | Détails | |
Thank you,↵ ↵ Your account has been validated.↵ ↵ You can access/edit your personnal datas throw: %autologlink%↵ ↵ Kind regards. Merci,↵ ↵ Votre compte a été validé.↵ ↵ Vous pouvez voir/éditer vos données personnelles grâce au lien suivant : %autologlink%↵ ↵ Cordialement.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Confirmation of your subsription | Confirmation de votre inscription | Détails | |
Confirmation of your subsription Confirmation de votre inscription
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Tags tracker: Account creation confirmation | Suivi de mots clés : Confirmation de création de compte | Détails | |
Tags tracker: Account creation confirmation Suivi de mots clés : Confirmation de création de compte
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Hello,↵ ↵ In order to finish your subscription, thank you to click the following link: %tagstracker_creationlink%.↵ ↵ If you are not the issuer of this request, do not take care about this message.↵ ↵ Kind regards. | Bonjour,↵ ↵ Pour valider votre inscription, merci de cliquer sur le lien suivant : %tagstracker_creationlink%.↵ ↵ Si vous n'êtes pas à l'origine de cette demande, ne tenez pas compte de ce message.↵ ↵ Cet e-mail est automatique, merci de ne pas y répondre directement.↵ Cordialement. | Détails | |
Hello,↵ ↵ In order to finish your subscription, thank you to click the following link: %tagstracker_creationlink%.↵ ↵ If you are not the issuer of this request, do not take care about this message.↵ ↵ Kind regards. Bonjour,↵ ↵ Pour valider votre inscription, merci de cliquer sur le lien suivant : %tagstracker_creationlink%.↵ ↵ Si vous n'êtes pas à l'origine de cette demande, ne tenez pas compte de ce message.↵ ↵ Cet e-mail est automatique, merci de ne pas y répondre directement.↵ Cordialement.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Tags tracker: Account creation | Suivi de mots clés : Création de compte | Détails | |
Tags tracker: Account creation Suivi de mots clés : Création de compte
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Hi,↵ ↵ A new subsription has been requested for news from the site %siteurl% on this e-mail address.↵ ↵ In order to validate all your subscriptions, thank you to click the following link: %tagstracker_creationlink%.↵ ↵ If you are not the issuer of this request, do not take care about this message.↵ ↵ This email is automatic, please do not reply directly.↵ Kind regards. | Bonjour,↵ ↵ Une nouvelle inscription aux actualités du site %siteutl% a été demandée sur cette adresse de messagerie.↵ ↵ Pour valider toutes vos inscriptions en attente, merci de cliquer sur le lien suivant : %tagstracker_creationlink%.↵ ↵ Si vous n'êtes pas à l'origine de cette demande, ne tenez pas compte de ce message.↵ ↵ Cet e-mail est automatique, merci de ne pas y répondre directement.↵ Cordialement. | Détails | |
Hi,↵ ↵ A new subsription has been requested for news from the site %siteurl% on this e-mail address.↵ ↵ In order to validate all your subscriptions, thank you to click the following link: %tagstracker_creationlink%.↵ ↵ If you are not the issuer of this request, do not take care about this message.↵ ↵ This email is automatic, please do not reply directly.↵ Kind regards. Bonjour,↵ ↵ Une nouvelle inscription aux actualités du site %siteutl% a été demandée sur cette adresse de messagerie.↵ ↵ Pour valider toutes vos inscriptions en attente, merci de cliquer sur le lien suivant : %tagstracker_creationlink%.↵ ↵ Si vous n'êtes pas à l'origine de cette demande, ne tenez pas compte de ce message.↵ ↵ Cet e-mail est automatique, merci de ne pas y répondre directement.↵ Cordialement.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Your new subscription | Votre nouvelle inscription | Détails | |
Your new subscription Votre nouvelle inscription
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Tags tracker: Pending account | Suivi de mots clés : Compte en attente | Détails | |
Tags tracker: Pending account Suivi de mots clés : Compte en attente
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Hi,↵ ↵ A subsription has been requested for news from the site %siteurl% on this e-mail address.↵ ↵ If you are not the issuer of this request, yu can access/edit your personnal datas throw: %autologlink%↵ ↵ This email is automatic, please do not reply directly.↵ Kind regards. | Bonjour,↵ ↵ Une inscription aux actualités du site %siteutl% a été demandée sur cette adresse de messagerie.↵ ↵ Si vous n'êtes pas à l'origine de cette demande, vous pouvez voir/éditer vos données personnelles grâce au lien suivant : %autologlink%↵ ↵ Cet e-mail est automatique, merci de ne pas y répondre directement.↵ Cordialement. | Détails | |
Hi,↵ ↵ A subsription has been requested for news from the site %siteurl% on this e-mail address.↵ ↵ If you are not the issuer of this request, yu can access/edit your personnal datas throw: %autologlink%↵ ↵ This email is automatic, please do not reply directly.↵ Kind regards. Bonjour,↵ ↵ Une inscription aux actualités du site %siteutl% a été demandée sur cette adresse de messagerie.↵ ↵ Si vous n'êtes pas à l'origine de cette demande, vous pouvez voir/éditer vos données personnelles grâce au lien suivant : %autologlink%↵ ↵ Cet e-mail est automatique, merci de ne pas y répondre directement.↵ Cordialement.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
E-mail content: | Contenu de l’e-mail : | Détails | |
Your subscription | Votre inscription | Détails | |
E-mail subject: | Sujet de l’e-mail : | Détails | |
Tags tracker: Found account | Suivi de mots clés : Compte trouvé | Détails | |
Tags tracker: Found account Suivi de mots clés : Compte trouvé
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Thank you,↵ ↵ You will receive a confirmation by e-mail in a few time in order to validate your subscription.↵ ↵ You will also be redirected to the requested link in 5 sec. | Merci,↵ ↵ Vous allez recevoir un e-mail de confirmation sous peu pour valider votre inscription.↵ ↵ Le lien sur lequel vous avez cliqué va s'ouvrir dans 5 sec. | Détails | |
Thank you,↵ ↵ You will receive a confirmation by e-mail in a few time in order to validate your subscription.↵ ↵ You will also be redirected to the requested link in 5 sec. Merci,↵ ↵ Vous allez recevoir un e-mail de confirmation sous peu pour valider votre inscription.↵ ↵ Le lien sur lequel vous avez cliqué va s'ouvrir dans 5 sec.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
Exporter en