Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
---|---|---|---|
Repeats by day of the month | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Example: You can select Monday, Wednesday and Friday for your %1 to occur on alternate weekdays. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Example: You can select Monday, Wednesday and Friday for your %1 to occur on alternate weekdays.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
You can choose to select your %1 to repeat on weekdays, weekends or any combination of day of the week. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
You can choose to select your %1 to repeat on weekdays, weekends or any combination of day of the week.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Example: You would select options "1 month", if your %1 occurs every month. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Example: You would select options "1 month", if your %1 occurs every month.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Access the drop-down menus here to select how frequently your %1 occurs. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Access the drop-down menus here to select how frequently your %1 occurs.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Repeats | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
through | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Listing of current and upcoming public events. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Listing of current and upcoming public events.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
CiviEvent Public Calendar | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
My billing address is the same as above | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Usually the last 3-4 digits in the signature area on the back of the card. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Usually the last 3-4 digits in the signature area on the back of the card.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Logo | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Terms: | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Recurring Contribution(s) | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Contributions made in your honor | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Exporter en