GlotPress

Traduction de GDPR : fr

Filtrer ↓ Trier ↓ Toutes (194) Traduit (95) Non traduites (98) En attente (0) Fuzzy (2) Avertissements (0)
1 2 3 7
Prio Chaîne originale Traduction
Data from selected custom groups to be deleted during 'Forget me' process. Leave empty if you do not want any custom groups to be deleted. Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Data from selected custom groups to be deleted during 'Forget me' process. Leave empty if you do not want any custom groups to be deleted.

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
A default terms and conditions file for use in Event registrations etc. This can be overridden on the settings for the particular event. Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

A default terms and conditions file for use in Event registrations etc. This can be overridden on the settings for the particular event.

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Set defaults for Terms &amp Conditions. You can override these in the settings for individual Events and Contribution Pages. Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Set defaults for Terms &amp Conditions. You can override these in the settings for individual Events and Contribution Pages.

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
The title for the user-facing page with the acceptance form. Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

The title for the user-facing page with the acceptance form.

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Text for the checkbox. An acceptance statement. Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Text for the checkbox. An acceptance statement.

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Text to use for the link. Usually the document title. Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Text to use for the link. Usually the document title.

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Check this if the document has changed substantially and contacts need to renew their agreement. Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Check this if the document has changed substantially and contacts need to renew their agreement.

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Number of months since contact accepted until they are due to renew. Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Number of months since contact accepted until they are due to renew.

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Settings related to sitewise agreements such as Data Policy or Terms and Conditions. These settings will apply in the Communications Preferences page and when Terms and Conditions are used with Events. Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Settings related to sitewise agreements such as Data Policy or Terms and Conditions. These settings will apply in the Communications Preferences page and when Terms and Conditions are used with Events.

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Optionally, you can specify the Email subject here. Default subject is '%Contact Id% has been Anonmized' Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Optionally, you can specify the Email subject here. Default subject is '%Contact Id% has been Anonmized'

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Send Email notification to Data protection officer Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Send Email notification to Data protection officer

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
You can include %RANDOM% in order to have randomized email. Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

You can include %RANDOM% in order to have randomized email.

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
When field is empty, then each email will be deleted. When field is not empty, then each email will be updated with this value. Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

When field is empty, then each email will be deleted. When field is not empty, then each email will be updated with this value.

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Name to be used for contacts that have been made anonymous. Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Name to be used for contacts that have been made anonymous.

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Check for contacts who have not had any activity of these types. Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Check for contacts who have not had any activity of these types.

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Légende :
En cours
En attente
Rejeté
Flou
Anciennes
Avec avertissements
1 2 3 7

Exporter en