GlotPress

Traduction de BASE : fr

Filtrer ↓ Trier ↓ Toutes (1 487) Traduit (1 487) Non traduites (0) En attente (0) Fuzzy (0) Avertissements (8)
1 92 93 94 95 96 100
Prio Chaîne originale Traduction
Arrondissement Arrondissement Détails

Arrondissement

Arrondissement
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2023-01-19 17:04:01
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
No active voting delegation for user {0} with proxy {1} for event «{2}» Aucune procuration active pour l'utilisateur {0} avec mandé {1} pour l'événement «{2}» Détails

No active voting delegation for user {0} with proxy {1} for event «{2}»

Aucune procuration active pour l'utilisateur {0} avec mandé {1} pour l'événement «{2}»
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2023-01-19 17:04:01
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Successfully added user {0} to attendance list of event «{1}», a voting delegation has been created for {2} Utilisateur {0} ajouté à la liste d'émargement de l'événement «{1}», une procuration a été créée pour {2} Détails

Successfully added user {0} to attendance list of event «{1}», a voting delegation has been created for {2}

Utilisateur {0} ajouté à la liste d'émargement de l'événement «{1}», une procuration a été créée pour {2}
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2023-01-19 17:04:01
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Please enter either a member id or a valid action Veuillez entrer un numéro d'adhésion ou une action valide Détails

Please enter either a member id or a valid action

Veuillez entrer un numéro d'adhésion ou une action valide
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2023-01-19 17:04:01
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Proxy already has a delegation for this event Le mandé a déjà une procuration pour cet événement Détails

Proxy already has a delegation for this event

Le mandé a déjà une procuration pour cet événement
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2023-01-19 17:04:01
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Please add proxy in attendance list in order to continue Veuillez ajouter le mandé à la liste d'émargement pour continuer Détails

Please add proxy in attendance list in order to continue

Veuillez ajouter le mandé à la liste d'émargement pour continuer
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2023-01-19 17:04:01
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Please add proxy in invitation list in order to continue Veuillez ajouter le mandé à la liste d'invitation pour continuer Détails

Please add proxy in invitation list in order to continue

Veuillez ajouter le mandé à la liste d'invitation pour continuer
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2023-01-19 17:04:01
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Proxy and principal can not be the same person Le mandé et le mandant ne peuvent êtres la même personne Détails

Proxy and principal can not be the same person

Le mandé et le mandant ne peuvent êtres la même personne
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2023-01-19 17:04:01
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
«Other» events do not support voting delegation Les événements «Autre» ne supportent pas le vote par procuration Détails

«Other» events do not support voting delegation

Les événements «Autre» ne supportent pas le vote par procuration
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2023-01-19 17:04:01
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
A voting delegation is active for user {0} with proxy {1} for event «{2}» Une procuration est active pour l'utilisateur {0} avec mandé {1} pour l'événement «{2}» Détails

A voting delegation is active for user {0} with proxy {1} for event «{2}»

Une procuration est active pour l'utilisateur {0} avec mandé {1} pour l'événement «{2}»
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2023-01-19 17:04:01
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Successfully closed voting delegation for user {0} with proxy {1} for event «{2}» La procuration pour l'utilisateur {0} avec mandé {1} pour l'événement «{2}» est maintenant close Détails

Successfully closed voting delegation for user {0} with proxy {1} for event «{2}»

La procuration pour l'utilisateur {0} avec mandé {1} pour l'événement «{2}» est maintenant close
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2023-01-19 17:04:01
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
No active voting delegation for user {0} for event «{1}» Aucune procuration n'est active pour l'utilisateur {0} pour l'événement «{1}» Détails

No active voting delegation for user {0} for event «{1}»

Aucune procuration n'est active pour l'utilisateur {0} pour l'événement «{1}»
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2023-01-19 17:04:01
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Please enter a valid action Veuillez entrer une action valide Détails

Please enter a valid action

Veuillez entrer une action valide
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2023-01-19 17:04:01
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Please enter a member ID Veuillez entrer un numéro d'adhésion Détails

Please enter a member ID

Veuillez entrer un numéro d'adhésion
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2023-01-19 17:04:01
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Invalid member ID Numéro d'adhésion invalide Détails

Invalid member ID

Numéro d'adhésion invalide
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2023-01-19 17:04:01
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
Priorité :
normal
Autres liens :
Légende :
En cours
En attente
Rejeté
Flou
Anciennes
Avec avertissements
1 92 93 94 95 96 100

Exporter en