Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
---|---|---|---|
Example: New York | Exemple : Mbour | Détails | |
Your title inside of the Organization, university, enterprise, association etc. | Votre fonction au sein de l’organisme, université, entreprise, etc. | Détails | |
Your title inside of the Organization, university, enterprise, association etc. Votre fonction au sein de l’organisme, université, entreprise, etc.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Main job title | Fonction principale | Détails | |
Example: University of New York | Exemple : Vive la Terre | Détails | |
Example: University of New York Exemple : Vive la Terre
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Are you a member of any of the partner networks of the Gender Experts? If yes, you can select them here. | Faites-vous partie d’un ou plusieurs réseaux partenaires des Expertes ? Si oui, sélectionnez-les ici. | Détails | |
Are you a member of any of the partner networks of the Gender Experts? If yes, you can select them here. Faites-vous partie d’un ou plusieurs réseaux partenaires des Expertes ? Si oui, sélectionnez-les ici.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Indicate the language(s) in which you can be interviewed | Indiquez les langues dans lesquelles vous pouvez répondre à des interviews | Détails | |
Indicate the language(s) in which you can be interviewed Indiquez les langues dans lesquelles vous pouvez répondre à des interviews
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Example: English | Exemple : Français | Détails | |
Type of expertise | Type d'expertise | Détails | |
For instance: Nawal Jones is anthropologist, specialist of questions related to gender norms and roles. Researcher at the University of Natal, she notably published books on the origins of gender inequalities. She is also involved in an association promoting gender equality in culture. | Par exemple : Mame Fatou Ndiaye est ingénieure en génie civile. Co-fondatrice de Vive la Terre, une entreprise de construction écologique, elle veut développer et démocratiser l’architecture durable : une alternative locale et abordable aux constructions en béton qui ne sont pas adaptées à notre climat.. | Détails | |
For instance: Nawal Jones is anthropologist, specialist of questions related to gender norms and roles. Researcher at the University of Natal, she notably published books on the origins of gender inequalities. She is also involved in an association promoting gender equality in culture. Par exemple : Mame Fatou Ndiaye est ingénieure en génie civile. Co-fondatrice de Vive la Terre, une entreprise de construction écologique, elle veut développer et démocratiser l’architecture durable : une alternative locale et abordable aux constructions en béton qui ne sont pas adaptées à notre climat..
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Headline | À la une | Détails | |
Please make sure that your photo is correctly oriented and that it is in high-definition. JPEG or PNG format. (max. 2 Mo) | Veillez à ce que votre photo soit dans le bon sens et de bonne qualité. Format jpg ou png (max 2 Mo). | Détails | |
Please make sure that your photo is correctly oriented and that it is in high-definition. JPEG or PNG format. (max. 2 Mo) Veillez à ce que votre photo soit dans le bon sens et de bonne qualité. Format jpg ou png (max 2 Mo).
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Photo | Photo | Détails | |
This email will not be made public and will only be made accessible to the accredited journalists. | Cet e-mail ne sera pas public, il sera accessible uniquement aux journalistes inscrit·e·s sur le site. | Détails | |
This email will not be made public and will only be made accessible to the accredited journalists. Cet e-mail ne sera pas public, il sera accessible uniquement aux journalistes inscrit·e·s sur le site.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Personal email | E-mail personnel | Détails | |
This email will be visible by all, on the public version of your profile. | Cet e-mail sera visible sur le site, dans la version publique de votre fiche. | Détails | |
This email will be visible by all, on the public version of your profile. Cet e-mail sera visible sur le site, dans la version publique de votre fiche.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
Exporter en