Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
---|---|---|---|
Fallback Title | Titre de repli | Détails | |
Use one or more of the following tags: %s | Utilisez un ou plusieurs de ces marqueurs : %s | Détails | |
Use one or more of the following tags: %s Utilisez un ou plusieurs de ces marqueurs : %s
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Main Title | Titre principal | Détails | |
Preview titles | Prévisualiser les titres | Détails | |
(Import runing since %s) | (Import en cours depuis %s) | Détails | |
(Import runing since %s) (Import en cours depuis %s)
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Delete post (skip trash) | Supprimer les produits (passer la corbeille) | Détails | |
Delete post (skip trash) Supprimer les produits (passer la corbeille)
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Post status for removed products | État de publication pour les produits supprimés | Détails | |
Post status for removed products État de publication pour les produits supprimés
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
(executed in %s) duration | (exécuté en %s) | Détails | |
Polaris Model ID | ID de modèle Polaris | Détails | |
Last sync: %s | Dernière synchro : %s | Détails | |
Model %s | Modèle %s | Détails | |
Post status | État de publication | Détails | |
Misc | Divers | Détails | |
Polaris ID | ID Polaris | Détails | |
Optionnal. Should not be required | Optionnel. Ne devrait pas être nécessaire. | Détails | |
Optionnal. Should not be required Optionnel. Ne devrait pas être nécessaire.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
Exporter en