GlotPress

Traduction de Perle : fr

Filtrer ↓ Trier ↓ Toutes (826) Traduit (822) Non traduites (3) En attente (0) Fuzzy (1) Avertissements (1)
1 27 28 29 30 31 56
Prio Chaîne originale Traduction
Quiz Answer Réponse au quiz Détails

Quiz Answer

Réponse au quiz
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2024-07-09 13:54:50
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
Aurélie Foucher (aurelie.foucher)
Priorité :
normal
Autres liens :
Quiz Quiz Détails

Quiz

Quiz
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2024-07-09 13:54:54
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
Aurélie Foucher (aurelie.foucher)
Priorité :
normal
Autres liens :
Campaign Model For Training Modèle de campagne pour formation Détails

Campaign Model For Training

Modèle de campagne pour formation
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2024-07-09 13:55:13
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
Aurélie Foucher (aurelie.foucher)
Priorité :
normal
Autres liens :
Campaign Model For Project Modèle de campagne pour projet Détails

Campaign Model For Project

Modèle de campagne pour projet
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2024-07-09 13:55:19
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
Aurélie Foucher (aurelie.foucher)
Priorité :
normal
Autres liens :
Campaign Model For Mission Modèle de campagne pour mission Détails

Campaign Model For Mission

Modèle de campagne pour mission
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2024-07-09 14:06:38
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
Aurélie Foucher (aurelie.foucher)
Priorité :
normal
Autres liens :
Campaign Model For Directory Modèle de campagne pour dossier Détails

Campaign Model For Directory

Modèle de campagne pour dossier
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2024-07-09 14:06:43
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
Aurélie Foucher (aurelie.foucher)
Priorité :
normal
Autres liens :
Attending Émargement Détails

Attending

Émargement
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2024-07-09 14:10:54
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
Aurélie Foucher (aurelie.foucher)
Priorité :
normal
Autres liens :
hours heures Détails

hours

heures
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2024-06-25 06:11:05
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Priorité :
normal
Autres liens :
General informations Informations générales Détails

General informations

Informations générales
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2024-06-21 16:09:32
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Priorité :
normal
Autres liens :
Parent mission Mission parente Détails

Parent mission

Mission parente
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2024-06-21 16:09:37
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Priorité :
normal
Autres liens :
This is not your mission! Your project have been submitted as a review request. <a href="%s">link to reviews</a> Ce n'est pas votre mission ! Votre projet a été soumis à examen. <a href="%s">voir les examens</a> Détails

This is not your mission! Your project have been submitted as a review request. <a href="%s">link to reviews</a>

Ce n'est pas votre mission ! Votre projet a été soumis à examen. <a href="%s">voir les examens</a>
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2024-06-21 16:10:18
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Priorité :
normal
Autres liens :
Review generated from a project creation form Examen généré depuis un formulaire de création de projet. Détails

Review generated from a project creation form

Examen généré depuis un formulaire de création de projet.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2024-06-21 16:10:44
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Priorité :
normal
Autres liens :
Light / Dark Clair / Sombre Détails

Light / Dark

Clair / Sombre
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2024-06-21 06:30:55
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Priorité :
normal
Autres liens :
Navbar Fixed Barre de navigation fixe Détails

Navbar Fixed

Barre de navigation fixe
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2024-06-21 06:31:04
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Priorité :
normal
Autres liens :
Light Clair Détails

Light

Clair
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2024-06-21 06:31:10
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Priorité :
normal
Autres liens :
Légende :
En cours
En attente
Rejeté
Flou
Anciennes
Avec avertissements
1 27 28 29 30 31 56

Exporter en