| Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
|---|---|---|---|
| Custom field '%1' has been saved. | Le champ personnalisé « %1 » a été enregistré. | Détails | |
|
Custom field '%1' has been saved. Le champ personnalisé « %1 » a été enregistré.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Can not set this field Required and View Only at the same time. | Un champ ne peut être « Obligatoire » et « En lecture seule » en même temps. | Détails | |
|
Can not set this field Required and View Only at the same time. Un champ ne peut être « Obligatoire » et « En lecture seule » en même temps.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| The data type of the multiple choice option set you've selected does not match the data type assigned to this field. | Le type de donnée du choix multiple que vous avez utilisé ne correspond pas au type de donnée assigné à ce champ | Détails | |
|
The data type of the multiple choice option set you've selected does not match the data type assigned to this field. Le type de donnée du choix multiple que vous avez utilisé ne correspond pas au type de donnée assigné à ce champ
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| You must select a Multiple Choice Option set if you chose Reuse an existing set. | Vous devez sélectionner un choix multiple si vous choisissez de réutiliser une configuration existante | Détails | |
|
You must select a Multiple Choice Option set if you chose Reuse an existing set. Vous devez sélectionner un choix multiple si vous choisissez de réutiliser une configuration existante
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Please enter a valid money value. | Vous devez entrer un montant valide. | Détails | |
|
Please enter a valid money value. Vous devez entrer un montant valide.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Please select a date format. | Veuillez choisir un format de date. | Détails | |
|
Please select a date format. Veuillez choisir un format de date.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Only 'get' action is supported. | Seules les actions de type « get » sont permises. | Détails | |
|
Only 'get' action is supported. Seules les actions de type « get » sont permises.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Please do not include entity parameter (entity is always 'contact') | Ne pas inclure le paramètre entité (l'entité est toujours le « contact ») | Détails | |
|
Please do not include entity parameter (entity is always 'contact') Ne pas inclure le paramètre entité (l'entité est toujours le « contact »)
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| The invalid default value for State/Province data type | La valeur par défaut invalide du type de données subdivision de pays. | Détails | |
|
The invalid default value for State/Province data type La valeur par défaut invalide du type de données subdivision de pays.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Invalid default value for country. | Valeur par défaut invalide pour le pays. | Détails | |
|
Invalid default value for country. Valeur par défaut invalide pour le pays.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Please enter 1 (for Yes) or 0 (for No) if you want to set a default value. | Veuillez entrer 1 (pour oui) ou 0 (pour non) si vous voulez définir une valeur par défaut. | Détails | |
|
Please enter 1 (for Yes) or 0 (for No) if you want to set a default value. Veuillez entrer 1 (pour oui) ou 0 (pour non) si vous voulez définir une valeur par défaut.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Please enter a valid date as default value using YYYY-MM-DD format. Example: 2004-12-31. | Veuillez entrer une date valide comme valeur par défaut en utilisant le format YYYY-MM-DD. Exemple : 2004-12-31. | Détails | |
|
Please enter a valid date as default value using YYYY-MM-DD format. Example: 2004-12-31. Veuillez entrer une date valide comme valeur par défaut en utilisant le format YYYY-MM-DD. Exemple : 2004-12-31.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Please enter a valid link. | Veuillez entrer un lien valide. | Détails | |
|
Please enter a valid link. Veuillez entrer un lien valide.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Please enter valid - Data and Input Field Type. | Veuillez entrer une valeur valide pour ce champ. | Détails | |
|
Please enter valid - Data and Input Field Type. Veuillez entrer une valeur valide pour ce champ.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| You cannot use 'id' as a field label. | Vous ne pouvez pas utiliser « id » comme un libellé de champ. | Détails | |
|
You cannot use 'id' as a field label. Vous ne pouvez pas utiliser « id » comme un libellé de champ.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Exporter en