Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
---|---|---|---|
Imprimer | Détails | ||
There are no Notes for this contact. | Aucune note n'est associée à ce contact. | Détails | |
There are no Notes for this contact. Aucune note n'est associée à ce contact.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
(more) | (plus) | Détails | |
Hide comments for this note. | Cacher les commentaires pour cette note. | Détails | |
Hide comments for this note. Cacher les commentaires pour cette note.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Show comments for this note. | Afficher les commentaires pour cette note | Détails | |
Show comments for this note. Afficher les commentaires pour cette note
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
There are no comments for this note | Il n'y a pas de commentaires pour cette note | Détails | |
There are no comments for this note Il n'y a pas de commentaires pour cette note
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Are you sure you want to delete the note '%1'? | Êtes vous sur de vouloir supprimer la note « %1 » ? | Détails | |
Are you sure you want to delete the note '%1'? Êtes vous sur de vouloir supprimer la note « %1 » ?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Note: | Note : | Détails | |
Privacy: | Protection de la vie privée : | Détails | |
Date: | Date : | Détails | |
Change Date | Date de changement | Détails | |
Changed By | Changé par | Détails | |
Change Log: | Journal de modification : | Détails | |
Delete %1 from %2? (this group will no longer be listed under Past Groups). | Supprimer %1 de %2 ? (ce groupe ne sera plus répertorié parmi les groupes passés) | Détails | |
Delete %1 from %2? (this group will no longer be listed under Past Groups). Supprimer %1 de %2 ? (ce groupe ne sera plus répertorié parmi les groupes passés)
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Rejoin Group | Réintégrer le groupe | Détails | |
Exporter en