Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
---|---|---|---|
Are you sure you want to disable the '%1' option ? | Êtes-vous sûr de vouloir désactiver l'option « %1 » ? | Détails | |
Are you sure you want to disable the '%1' option ? Êtes-vous sûr de vouloir désactiver l'option « %1 » ?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Are you sure you want to disable this Contact Type? | Êtes-vous sûr de vouloir désactiver ce type de contact ? | Détails | |
Are you sure you want to disable this Contact Type? Êtes-vous sûr de vouloir désactiver ce type de contact ?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Are you sure you want to disable this Option? | Êtes-vous sûr de vouloir désactiver ce choix ? | Détails | |
Are you sure you want to disable this Option? Êtes-vous sûr de vouloir désactiver ce choix ?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
WARNING - Disabling this group will disable all the child groups associated if any. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
WARNING - Disabling this group will disable all the child groups associated if any.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Are you sure you want to disable this Group? | Êtes-vous sûr de vouloir désactiver ce groupe ? | Détails | |
Are you sure you want to disable this Group? Êtes-vous sûr de vouloir désactiver ce groupe ?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Are you sure you want to disable this price field? | Êtes-vous sûr de vouloir désactiver ce champ prix ? | Détails | |
Are you sure you want to disable this price field? Êtes-vous sûr de vouloir désactiver ce champ prix ?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Are you sure you want to disable this membership status rule? | Êtes-vous sûr de vouloir désactiver cette règle de statut d'adhésion ? | Détails | |
Are you sure you want to disable this membership status rule? Êtes-vous sûr de vouloir désactiver cette règle de statut d'adhésion ?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Are you sure you want to disable this membership type? | Êtes-vous sûr de vouloir désactiver ce type d'adhésion ? | Détails | |
Are you sure you want to disable this membership type? Êtes-vous sûr de vouloir désactiver ce type d'adhésion ?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Are you sure you want to disable this ACL Role Assignment? | Êtes-vous sur de vouloir désactiver l'attribution de rôle de cet ACL ? | Détails | |
Are you sure you want to disable this ACL Role Assignment? Êtes-vous sur de vouloir désactiver l'attribution de rôle de cet ACL ?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Are you sure you want to disable this ACL? | Êtes-vous sûr de vouloir désactiver cet ACL ? | Détails | |
Are you sure you want to disable this ACL? Êtes-vous sûr de vouloir désactiver cet ACL ?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Are you sure you want to disable this message tempate? | Voulez-vous désactiver ce modèle de message ? | Détails | |
Are you sure you want to disable this message tempate? Voulez-vous désactiver ce modèle de message ?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Are you sure you want to disable this custom data group? Any profile fields that are linked to custom fields of this group will be disabled. | Êtes vous sur de vouloir désactiver ce groupe de données personnalisées ? Tout champ de profil qui est lié au champ personnalisé de ce groupe sera désactivé. | Détails | |
Are you sure you want to disable this custom data group? Any profile fields that are linked to custom fields of this group will be disabled. Êtes vous sur de vouloir désactiver ce groupe de données personnalisées ? Tout champ de profil qui est lié au champ personnalisé de ce groupe sera désactivé.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Are you sure you want to disable this custom data field? | Êtes-vous sûr de vouloir désactiver ce champ personnalisé ? | Détails | |
Are you sure you want to disable this custom data field? Êtes-vous sûr de vouloir désactiver ce champ personnalisé ?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Are you sure you want to disable this component? | Êtes-vous sûr de vouloir désactiver ce composant ? | Détails | |
Are you sure you want to disable this component? Êtes-vous sûr de vouloir désactiver ce composant ?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Users will no longer be able to select this value when adding or editing Participant Status. | Les utilisateurs ne seront plus en mesure de choisir cette valeur lors de l'ajout ou la modification des statuts de participants. | Détails | |
Users will no longer be able to select this value when adding or editing Participant Status. Les utilisateurs ne seront plus en mesure de choisir cette valeur lors de l'ajout ou la modification des statuts de participants.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
Exporter en