GlotPress

Traduction de CiviCRM Core : Français

Filtrer ↓ Trier ↓ Toutes (16 295) Traduit (9 691) Non traduites (4 222) En attente (38) Fuzzy (2 386) Avertissements (38)
1 110 111 112 113 114 1090
Prio Chaîne originale Traduction
if you are searching by member name, check your spelling Si vous cherchez par nom de membre, vérifiez l'orthographe. Détails

if you are searching by member name, check your spelling

Si vous cherchez par nom de membre, vérifiez l'orthographe.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:06:28
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Member/Form/Search/EmptyResults.tpl:37
Priorité :
normal
Autres liens :
Related Contributions and Recurring Contributions Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Related Contributions and Recurring Contributions

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Références :
  • templates/CRM/Member/Form/MembershipView.tpl:85
Priorité :
normal
Autres liens :
View primary member contact summary Voir le résumé de contact du membre direct Détails

View primary member contact summary

Voir le résumé de contact du membre direct
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:05:38
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Member/Form/MembershipView.tpl:57
Priorité :
normal
Autres liens :
By Relationship Par relation Détails

By Relationship

Par relation
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 15:58:14
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Member/Form/MembershipView.tpl:57
Priorité :
normal
Autres liens :
View contact summary Voir le résumé du contact Détails

View contact summary

Voir le résumé du contact
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:05:37
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Member/Form/MembershipView.tpl:55
Priorité :
normal
Autres liens :
Configure membership renewal reminders using <a href="%1">Schedule Reminders</a>. If you have previously configured renewal reminder templates, you can re-use them with your new scheduled reminders. Configurez les rappels de renouvellement d'adhésion en utilisant <a href="%1">Programmer des rappels</a>. Si vous avez déjà configuré des modèles de rappel, vous pouvez les réutiliser avec vos nouveaux rappels. Détails

Configure membership renewal reminders using <a href="%1">Schedule Reminders</a>. If you have previously configured renewal reminder templates, you can re-use them with your new scheduled reminders.

Configurez les rappels de renouvellement d'adhésion en utilisant <a href="%1">Programmer des rappels</a>. Si vous avez déjà configuré des modèles de rappel, vous pouvez les réutiliser avec vos nouveaux rappels.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 15:58:53
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl:124
Priorité :
normal
Autres liens :
Renewal Reminders Rappels de renouvellement Détails

Renewal Reminders

Rappels de renouvellement
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:03:23
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl:120
Priorité :
normal
Autres liens :
Memberships can be automatically granted to related contacts by selecting a Relationship Type. Le statut d'adhérent peut être attribué automatiquement aux contacts en relation en sélectionnant un type de relation. Détails

Memberships can be automatically granted to related contacts by selecting a Relationship Type.

Le statut d'adhérent peut être attribué automatiquement aux contacts en relation en sélectionnant un type de relation.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:01:44
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl:94
Priorité :
normal
Autres liens :
You cannot modify relationship type because there are membership records associated with this membership type. Vous ne pouvez modifier le type de relation parce qu'il y a des enregistrements d'adhésion associés à ce type d'adhésion. Détails

You cannot modify relationship type because there are membership records associated with this membership type.

Vous ne pouvez modifier le type de relation parce qu'il y a des enregistrements d'adhésion associés à ce type d'adhésion.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:06:09
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl:92
Priorité :
normal
Autres liens :
Membership signups on or after this day of the month cover the rest of the month plus the specified number of months. Les adhésions après ce jour du mois couvriront le reste du mois plus le nombre spécifié de mois. Détails

Membership signups on or after this day of the month cover the rest of the month plus the specified number of months.

Les adhésions après ce jour du mois couvriront le reste du mois plus le nombre spécifié de mois.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:01:44
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Member/Form/MembershipType.tpl:82
Priorité :
normal
Autres liens :
Is this status enabled. Ce statut est-il actif ? Détails

Is this status enabled.

Ce statut est-il actif ?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:01:13
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl:101
Priorité :
normal
Autres liens :
The default status is assigned when there are no matching status rules for a membership. Le statut par défaut est assigné aux adhésions qui ne satisfont aucune règle. Détails

The default status is assigned when there are no matching status rules for a membership.

Le statut par défaut est assigné aux adhésions qui ne satisfont aucune règle.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:04:32
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl:95
Priorité :
normal
Autres liens :
Weight sets the order of precedence for automatic assignment of status to a membership. It also sets the order for status displays. EXAMPLE: The default 'New' and 'Current' statuses have overlapping ranges. Memberships that meet both status range criteria are assigned the status with the lower weight. Le poids définit l'ordre de précédence lors de l'affectation automatique d'un statut à une adhésion. Il contrôle aussi l'ordre d'affichage des statuts. Exemple : les statuts « Nouveau » et « Courant » se recoupant, les adhésions qui satisfont les règles de deux statuts se voient affecter le statut ayant le poids le plus faible. Détails

Weight sets the order of precedence for automatic assignment of status to a membership. It also sets the order for status displays. EXAMPLE: The default 'New' and 'Current' statuses have overlapping ranges. Memberships that meet both status range criteria are assigned the status with the lower weight.

Le poids définit l'ordre de précédence lors de l'affectation automatique d'un statut à une adhésion. Il contrôle aussi l'ordre d'affichage des statuts. Exemple : les statuts « Nouveau » et « Courant » se recoupant, les adhésions qui satisfont les règles de deux statuts se voient affecter le statut ayant le poids le plus faible.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:05:49
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl:89
Priorité :
normal
Autres liens :
Should this status be considered a current membership in good standing. EXAMPLE: New, Current and Grace could all be considered 'current'. Ce statut doit-il être considéré comme une adhésion effective ? Exemple : les statuts « Nouveau », « Courant » et « Délai de grâce » peuvent tous être considérés comme effectifs, au contraire du statut « Expiré ». Détails

Should this status be considered a current membership in good standing. EXAMPLE: New, Current and Grace could all be considered 'current'.

Ce statut doit-il être considéré comme une adhésion effective ? Exemple : les statuts « Nouveau », « Courant » et « Délai de grâce » peuvent tous être considérés comme effectifs, au contraire du statut « Expiré ».
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:03:59
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl:77
Priorité :
normal
Autres liens :
Optional adjustment period added or subtracted from the End Event. EXAMPLE: <strong>Grace</strong> status might end at 'end date' PLUS 1 month. Période d'ajustement optionnelle à ajouter ou à soustraire à l'événement de fin. Exemple : le statut <strong>Délai de grâce</strong> pourrait s'arrêter à la date de fin de l'adhésion plus 1 mois. Détails

Optional adjustment period added or subtracted from the End Event. EXAMPLE: <strong>Grace</strong> status might end at 'end date' PLUS 1 month.

Période d'ajustement optionnelle à ajouter ou à soustraire à l'événement de fin. Exemple : le statut <strong>Délai de grâce</strong> pourrait s'arrêter à la date de fin de l'adhésion plus 1 mois.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:02:21
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Member/Form/MembershipStatus.tpl:72
Priorité :
normal
Autres liens :
Légende :
En cours
En attente
Rejeté
Flou
Anciennes
Avec avertissements
1 110 111 112 113 114 1090

Exporter en