Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
---|---|---|---|
Membership section title - displayed to renewing members. | Titre de la section d'adhésion — pour un renouvellement | Détails | |
Membership section title - displayed to renewing members. Titre de la section d'adhésion — pour un renouvellement
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Membership section introductory text - for new member signups. | Texte d'introduction pour la section d'adhésion — pour les nouveaux membres | Détails | |
Membership section introductory text - for new member signups. Texte d'introduction pour la section d'adhésion — pour les nouveaux membres
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Membership section title - for new member signups. | Titre de la section d'adhésion — pour les nouveaux membres | Détails | |
Membership section title - for new member signups. Titre de la section d'adhésion — pour les nouveaux membres
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Include a Membership Signup section in this Online Contribution page? | Inclure une section d'adhésion dans cette page de contribution en ligne ? | Détails | |
Include a Membership Signup section in this Online Contribution page? Inclure une section d'adhésion dans cette page de contribution en ligne ?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Use this form to enable and configure a Membership Signup and Renewal section for this Online Contribution Page. If you're not using this page for membership signup, leave the <strong>Enabled</strong> box un-checked.. | Utilisez ce formulaire pour activer et configurer les adhésions et renouvellements d'adhésion depuis cette page de contribution. Si vous n'utilisez pas cette page pour gérer vos adhésions, laissez la case <strong>Section adhésion activée ?</strong> non cochée. | Détails | |
Use this form to enable and configure a Membership Signup and Renewal section for this Online Contribution Page. If you're not using this page for membership signup, leave the <strong>Enabled</strong> box un-checked.. Utilisez ce formulaire pour activer et configurer les adhésions et renouvellements d'adhésion depuis cette page de contribution. Si vous n'utilisez pas cette page pour gérer vos adhésions, laissez la case <strong>Section adhésion activée ?</strong> non cochée.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
%1 contacts are currently eligible to inherit this relationship. | %1 contacts sont actuellement éligibles pour hériter de cette relation. | Détails | |
%1 contacts are currently eligible to inherit this relationship. %1 contacts sont actuellement éligibles pour hériter de cette relation.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
One contact is currently eligible to inherit this relationship. | Un contact est actuellement éligible pour hériter de cette relation. | Détails | |
One contact is currently eligible to inherit this relationship. Un contact est actuellement éligible pour hériter de cette relation.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
No contacts are currently eligible to inherit this relationship. | Aucun contact n'est actuellement éligible pour hériter de cette relation. | Détails | |
No contacts are currently eligible to inherit this relationship. Aucun contact n'est actuellement éligible pour hériter de cette relation.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Manual membership and price | Adhésion et cotisation manuelle | Détails | |
Manual membership and price Adhésion et cotisation manuelle
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Related Soft Contributions | Contributions liées | Détails | |
Related Soft Contributions Contributions liées
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
If you need to include a special message for this member, enter it here. Otherwise, the confirmation email will include the standard receipt message configured under System Message Templates. | Si vous désirez envoyer un message personnalisé pour ce membre, vous pouvez le saisir ici. Par défaut, le courriel de confirmation contiendra le message de reçu standard configuré dans les modèles de messages système. | Détails | |
If you need to include a special message for this member, enter it here. Otherwise, the confirmation email will include the standard receipt message configured under System Message Templates. Si vous désirez envoyer un message personnalisé pour ce membre, vous pouvez le saisir ici. Par défaut, le courriel de confirmation contiendra le message de reçu standard configuré dans les modèles de messages système.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
OR if the payment is from a different contact, this email will only go to them. | SI le paiement vient d'un autre contact, le courriel ne sera envoyé qu'à celui-ci. | Détails | |
OR if the payment is from a different contact, this email will only go to them. SI le paiement vient d'un autre contact, le courriel ne sera envoyé qu'à celui-ci.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Automatically email a membership confirmation and receipt to | Envoyer une confirmation d'adhésion et un reçu par courriel à | Détails | |
Automatically email a membership confirmation and receipt to Envoyer une confirmation d'adhésion et un reçu par courriel à
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
For auto-renewing memberships the emails are sent when each payment is received | Pour les auto-renouvellement d'abonnements, les courriels sont envoyés lorsque chaque paiement est reçu | Détails | |
For auto-renewing memberships the emails are sent when each payment is received Pour les auto-renouvellement d'abonnements, les courriels sont envoyés lorsque chaque paiement est reçu
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Automatically email a membership confirmation and receipt to %1? OR if the payment is from a different contact, this email will only go to them. | Envoyer automatiquement une confirmation d'adhésion et un reçu par courriel à %1 ? OU si le règlement provient d'un autre contact, ce courriel sera envoyé uniquement à celui-ci. | Détails | |
Automatically email a membership confirmation and receipt to %1? OR if the payment is from a different contact, this email will only go to them. Envoyer automatiquement une confirmation d'adhésion et un reçu par courriel à %1 ? OU si le règlement provient d'un autre contact, ce courriel sera envoyé uniquement à celui-ci.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
Exporter en