Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
---|---|---|---|
Recipients of <a href="%1">%2</a> | Destinataires de <a href="%1">%2</a> | Détails | |
Recipients of <a href="%1">%2</a> Destinataires de <a href="%1">%2</a>
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Included | Inclus | Détails | |
<strong>Delivery has not yet begun for this mailing.</strong> If the scheduled delivery date and time is past, ask the system administrator or technical support contact for your site to verify that the automated mailer task ('cron job') is running - and how frequently. | <strong>L'envoi n'a pas encore débuté pour ce mailing.</strong> Si la date d'envoi programmée est passée, demandez à l'administrateur système ou au support technique du site de vérifier que la tâche périodique (le « cron ») est bien en cours d'exécution — et à quelle fréquence. | Détails | |
<strong>Delivery has not yet begun for this mailing.</strong> If the scheduled delivery date and time is past, ask the system administrator or technical support contact for your site to verify that the automated mailer task ('cron job') is running - and how frequently. <strong>L'envoi n'a pas encore débuté pour ce mailing.</strong> Si la date d'envoi programmée est passée, demandez à l'administrateur système ou au support technique du site de vérifier que la tâche périodique (le « cron ») est bien en cours d'exécution — et à quelle fréquence.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Delivery Summary | Résumé de l'envoi | Détails | |
There are currently no %1. | Il n'y a actuellement pas de %1 | Détails | |
There are currently no %1. Il n'y a actuellement pas de %1
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Oops. We encountered a problem in processing your subscription confirmation. Please contact the site administrator. | Désolé ! Nous avons rencontré un problème en procédant à la confirmation de votre inscription. Merci de contacter l'administrateur du site. | Détails | |
Oops. We encountered a problem in processing your subscription confirmation. Please contact the site administrator. Désolé ! Nous avons rencontré un problème en procédant à la confirmation de votre inscription. Merci de contacter l'administrateur du site.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
<strong>%1 (%2)</strong> has been successfully subscribed to the <strong>%3</strong> mailing list. | <strong>%1 (%2)</strong> a bien été inscrit(e) à la liste de diffusion <strong>%3</strong>. | Détails | |
<strong>%1 (%2)</strong> has been successfully subscribed to the <strong>%3</strong> mailing list. <strong>%1 (%2)</strong> a bien été inscrit(e) à la liste de diffusion <strong>%3</strong>.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Add Mailing Component | Ajouter un composant de publipostage | Détails | |
Add Mailing Component Ajouter un composant de publipostage
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Body HTML | Code HTML du contenu | Détails | |
OR you can search the <a href='%1'>Archived %2</a> | Ou vous pouvez rechercher les <a href='%1'>%2 archivés</a> | Détails | |
OR you can search the <a href='%1'>Archived %2</a> Ou vous pouvez rechercher les <a href='%1'>%2 archivés</a>
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
You can <a href='%1'>create and send one</a> | Vous pouvez <a href='%1'>en créer et envoyer un</a> | Détails | |
You can <a href='%1'>create and send one</a> Vous pouvez <a href='%1'>en créer et envoyer un</a>
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
There are no Scheduled or Sent %1. | Il n'y a pas de %1 programmés ou envoyés. | Détails | |
There are no Scheduled or Sent %1. Il n'y a pas de %1 programmés ou envoyés.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
There are no Archived %2. You can archive %2 from <a href='%1'>Scheduled or Sent %2</a>. | Il n'y a pas de %2 archivés. Vous pouvez archiver %2 depuis <a href='%1'>%2 programmés ou envoyés</a>. | Détails | |
There are no Archived %2. You can archive %2 from <a href='%1'>Scheduled or Sent %2</a>. Il n'y a pas de %2 archivés. Vous pouvez archiver %2 depuis <a href='%1'>%2 programmés ou envoyés</a>.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
You can <a href='%1'>create and send one</a>. | Vous pouvez <a href='%1'>en créer et envoyer un</a>. | Détails | |
You can <a href='%1'>create and send one</a>. Vous pouvez <a href='%1'>en créer et envoyer un</a>.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
There are no Unscheduled %1. | Il n'y a pas de %1 non programmés. | Détails | |
There are no Unscheduled %1. Il n'y a pas de %1 non programmés.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
Exporter en