Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
---|---|---|---|
Track the number of times recipients click each link in this mailing. | Comptabilise le nombre de fois que les destinataires ont cliqué sur un lien de votre mailing. | Détails | |
Track the number of times recipients click each link in this mailing. Comptabilise le nombre de fois que les destinataires ont cliqué sur un lien de votre mailing.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Tracking | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
These settings control tracking and responses to recipient actions. The number of recipients selected to receive this mailing is shown in the box to the right. If this count doesn't match your expectations, click <strong>Previous</strong> to review your selection(s). | Ces paramètres contrôlent le suivi des actions des destinataires et le traitement des leurs réponses. Le nombre de destinataires devant recevoir ce publipostage est montré dans la boite de droite. Si ce nombre ne correspond pas à vos attentes, cliquez sur <strong>Précédent</strong> pour revoir votre sélection. | Détails | |
These settings control tracking and responses to recipient actions. The number of recipients selected to receive this mailing is shown in the box to the right. If this count doesn't match your expectations, click <strong>Previous</strong> to review your selection(s). Ces paramètres contrôlent le suivi des actions des destinataires et le traitement des leurs réponses. Le nombre de destinataires devant recevoir ce publipostage est montré dans la boite de droite. Si ce nombre ne correspond pas à vos attentes, cliquez sur <strong>Précédent</strong> pour revoir votre sélection.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
SMS Status | Statut du SMS | Détails | |
Set a date and time when you want CiviMail to start sending this mailing. | Configurez la date et l'heure à laquelle CiviMail doit envoyer ce publipostage. | Détails | |
Set a date and time when you want CiviMail to start sending this mailing. Configurez la date et l'heure à laquelle CiviMail doit envoyer ce publipostage.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
You can schedule this mailing to be sent starting at a specific date and time, OR you can request that it be sent as soon as possible by checking "Send Immediately". | Vous pouvez programmer l'envoi pour une date et heure précise, OU vous pouvez demander que l'envoi soit fait dès que possible en cochant la case « Envoyer immédiatement ». | Détails | |
You can schedule this mailing to be sent starting at a specific date and time, OR you can request that it be sent as soon as possible by checking "Send Immediately". Vous pouvez programmer l'envoi pour une date et heure précise, OU vous pouvez demander que l'envoi soit fait dès que possible en cochant la case « Envoyer immédiatement ».
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
If this is not your email address, there is no need to do anything. You have <i><b>not</b></i> been added to any mailing lists. If this is your email address and you <i><b>wish to opt out</b></i> please enter your email address below for verification purposes: | Si ce n’est pas votre adresse, aucune action n’est requise de votre part. Vous <i><b>n’avez pas été</b></i> ajouté à une liste de diffusion.↵ Si c’est votre adresse mail et que vous <i><b>souhaitez vous désinscrire</b></i>, merci de la saisir ci-dessous pour que nous puissions la vérifier : | Détails | |
If this is not your email address, there is no need to do anything. You have <i><b>not</b></i> been added to any mailing lists. If this is your email address and you <i><b>wish to opt out</b></i> please enter your email address below for verification purposes: Si ce n’est pas votre adresse, aucune action n’est requise de votre part. Vous <i><b>n’avez pas été</b></i> ajouté à une liste de diffusion.↵ Si c’est votre adresse mail et que vous <i><b>souhaitez vous désinscrire</b></i>, merci de la saisir ci-dessous pour que nous puissions la vérifier :
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
You are requesting to opt out this email address from all mailing lists: | Vous souhaitez être désinscrit(e) de toutes les listes de diffusion : | Détails | |
You are requesting to opt out this email address from all mailing lists: Vous souhaitez être désinscrit(e) de toutes les listes de diffusion :
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Mailing Recipients | Destinataires du publipostage | Détails | |
Mailing Recipients Destinataires du publipostage
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Additional Mailing Recipients | Destinataires supplémentaires du publipostage | Détails | |
Additional Mailing Recipients Destinataires supplémentaires du publipostage
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Please enter up to 5 email addresses to receive the mailing. | Veuillez saisir jusqu'à 5 adresses courriel pour recevoir le publipostage. | Détails | |
Please enter up to 5 email addresses to receive the mailing. Veuillez saisir jusqu'à 5 adresses courriel pour recevoir le publipostage.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Total Recipients: | Nombre total de destinataires : | Détails | |
Total Recipients: Nombre total de destinataires :
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
New Mailing Component | Nouveau composant de publipostage | Détails | |
New Mailing Component Nouveau composant de publipostage
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Mailing Text: | Texte du publipostage : | Détails | |
Mailing HTML: | Code HTML du publipostage : | Détails | |
Exporter en