GlotPress

Traduction de CiviCRM Core : Français

Filtrer ↓ Trier ↓ Toutes (16 295) Traduit (9 691) Non traduites (4 222) En attente (38) Fuzzy (2 386) Avertissements (38)
1 122 123 124 125 126 1090
Prio Chaîne originale Traduction
  • Singular:
    This group currently has one member in it.
  • Plural:
    This group currently has %count members in it.
  • 0, 1:
    Ce groupe possède actuellement un seul membre.
  • 2, 3, 4:
    Ce groupe possède actuellement %count membres..
Détails

Singular:
This group currently has one member in it.

Plural:
This group currently has %count members in it.

Cette forme pluriel est utilisée pour : 0, 1

Ce groupe possède actuellement un seul membre.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Cette forme pluriel est utilisée pour : 2, 3, 4

Ce groupe possède actuellement %count membres..
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:04:50
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Group/Form/Delete.tpl:34
Priorité :
normal
Autres liens :
Are you sure you want to delete the group %1? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le groupe %1 ? Détails

Are you sure you want to delete the group %1?

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le groupe %1 ?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 15:57:50
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Group/Form/Delete.tpl:32
Priorité :
normal
Autres liens :
No grants have been recorded for this contact. Aucune subvention n'a été enregistrée pour ce contact. Détails

No grants have been recorded for this contact.

Aucune subvention n'a été enregistrée pour ce contact.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:02:07
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Grant/Page/Tab.tpl:55
Priorité :
normal
Autres liens :
Click <a %1>Add Grant</a> to record a Grant for this contact. Cliquez <a %1>Nouvelle subvention</a> afin d'enregistrer une subvention pour ce contact. Détails

Click <a %1>Add Grant</a> to record a Grant for this contact.

Cliquez <a %1>Nouvelle subvention</a> afin d'enregistrer une subvention pour ce contact.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 15:58:40
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Grant/Page/Tab.tpl:40
Priorité :
normal
Autres liens :
This page lists all grants for %1 since inception. Cette page liste toutes les subventions pour %1 depuis le début. Détails

This page lists all grants for %1 since inception.

Cette page liste toutes les subventions pour %1 depuis le début.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:04:55
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Grant/Page/Tab.tpl:37
Priorité :
normal
Autres liens :
Recent Grants Subventions récentes Détails

Recent Grants

Subventions récentes
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:03:08
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Grant/Page/DashBoard.tpl:66
Priorité :
normal
Autres liens :
You have no Grants registered in your database. Aucune subvention n'est enregistrée dans votre base de données. Détails

You have no Grants registered in your database.

Aucune subvention n'est enregistrée dans votre base de données.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:06:11
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Grant/Page/DashBoard.tpl:59
Priorité :
normal
Autres liens :
TOTAL Total Détails

TOTAL

Total
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:04:22
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Grant/Page/DashBoard.tpl:54
Priorité :
normal
Autres liens :
Number of grants Nombre de subventions Détails

Number of grants

Nombre de subventions
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:02:12
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Grant/Page/DashBoard.tpl:44
Priorité :
normal
Autres liens :
Grant status Statut de subvention Détails

Grant status

Statut de subvention
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:00:32
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Grant/Page/DashBoard.tpl:43
  • xml/templates/civicrm_data.tpl:157
Priorité :
normal
Autres liens :
This table provides a summary of <strong>Grant Totals</strong>, and includes shortcuts to view the Grant details for these commonly used search periods. Click the Grant Status to see a list of Contacts for that grant status. To run your own customized searches - click <a href='%1'>Find Grants</a>. You can search by Contact Name, Amount, Grant type and a variety of other criteria. Ce tableau fournit un résumé des <strong> Totaux des subventions</strong>, et inclut des raccourcis pour afficher les détails des subventions pour ces périodes de recherche couramment utilisées . Cliquez sur le statut de la subvention pour voir une liste de contacts pour ce statut de subvention. Pour exécuter vos propres recherches personnalisées - cliquez sur <a href='%1'> Trouvez subventions </a>. Vous pouvez effectuer une recherche par nom de contact, le montant, le type de subvention et une variété d'autres critères. Détails

This table provides a summary of <strong>Grant Totals</strong>, and includes shortcuts to view the Grant details for these commonly used search periods. Click the Grant Status to see a list of Contacts for that grant status. To run your own customized searches - click <a href='%1'>Find Grants</a>. You can search by Contact Name, Amount, Grant type and a variety of other criteria.

Ce tableau fournit un résumé des <strong> Totaux des subventions</strong>, et inclut des raccourcis pour afficher les détails des subventions pour ces périodes de recherche couramment utilisées . Cliquez sur le statut de la subvention pour voir une liste de contacts pour ce statut de subvention. Pour exécuter vos propres recherches personnalisées - cliquez sur <a href='%1'> Trouvez subventions </a>. Vous pouvez effectuer une recherche par nom de contact, le montant, le type de subvention et une variété d'autres critères.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:04:59
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Grant/Page/DashBoard.tpl:35
Priorité :
normal
Autres liens :
Grants Summary Résumé des subventions Détails

Grants Summary

Résumé des subventions
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 16:00:33
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Grant/Page/DashBoard.tpl:32
Priorité :
normal
Autres liens :
CiviGrant allows you to input and track grants to Organizations, Individuals or Households. The grantee must first be entered as a contact in CiviCRM. Use <a href='%1'>Find Contacts</a> to see if there's already a record for the grantee. Once you've located or created the contact record, click <strong>View</strong> to go to their summary page, select the <strong>Grants</strong> tab and click <strong>New Grant</strong>. CiviGrant vous permet de saisir et de suivre les subventions aux organismes, individus ou les foyers. Le bénéficiaire doit d'abord être inscrit comme un contact dans CiviCRM. Utilisez <a href='%1'> trouver des contacts </a> pour voir si il ya déjà un enregistrement pour le bénéficiaire. Une fois que vous avez créés ou trouvé l'enregistrement de contact, cliquez sur <strong> Affichage </strong> pour accéder à leur page de résumé, sélectionnez l'option <strong> subventions </strong> et cliquez sur <strong> nouvelle subvention </strong>. Détails

CiviGrant allows you to input and track grants to Organizations, Individuals or Households. The grantee must first be entered as a contact in CiviCRM. Use <a href='%1'>Find Contacts</a> to see if there's already a record for the grantee. Once you've located or created the contact record, click <strong>View</strong> to go to their summary page, select the <strong>Grants</strong> tab and click <strong>New Grant</strong>.

CiviGrant vous permet de saisir et de suivre les subventions aux organismes, individus ou les foyers. Le bénéficiaire doit d'abord être inscrit comme un contact dans CiviCRM. Utilisez <a href='%1'> trouver des contacts </a> pour voir si il ya déjà un enregistrement pour le bénéficiaire. Une fois que vous avez créés ou trouvé l'enregistrement de contact, cliquez sur <strong> Affichage </strong> pour accéder à leur page de résumé, sélectionnez l'option <strong> subventions </strong> et cliquez sur <strong> nouvelle subvention </strong>.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 15:58:38
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Grant/Page/DashBoard.tpl:29
Priorité :
normal
Autres liens :
Enter values for the fields you wish to update. Leave fields blank to preserve existing values. Entrez des valeurs pour les champs que vous désirez mettre à jour. Laissez vides les autres champs afin de conserver leurs valeurs existantes. Détails

Enter values for the fields you wish to update. Leave fields blank to preserve existing values.

Entrez des valeurs pour les champs que vous désirez mettre à jour. Laissez vides les autres champs afin de conserver leurs valeurs existantes.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 15:59:52
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Grant/Form/Task/Update.tpl:28
Priorité :
normal
Autres liens :
Decision Date Date de la décision Détails

Decision Date

Date de la décision
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 15:59:18
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Grant/Form/Task/SearchTaskHookSample.tpl:11
Priorité :
normal
Autres liens :
Légende :
En cours
En attente
Rejeté
Flou
Anciennes
Avec avertissements
1 122 123 124 125 126 1090

Exporter en