| Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
|---|---|---|---|
| Enter a message you want included at the beginning of the confirmation email. EXAMPLE: 'We have made the changes you requested to your registration.' | Entrez un message que vous voulez inclure au début du courrier électronique de confirmation. EXEMPLE : Nous avons apporté les modifications que vous avez demandées à votre inscription. | Détails | |
|
Enter a message you want included at the beginning of the confirmation email. EXAMPLE: 'We have made the changes you requested to your registration.' Entrez un message que vous voulez inclure au début du courrier électronique de confirmation. EXEMPLE : Nous avons apporté les modifications que vous avez demandées à votre inscription.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Participant Confirmation | Confirmation du participant | Détails | |
|
Participant Confirmation Confirmation du participant
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Updated Fee(s) | Frais mis à jour | Détails | |
| Current Selections | Sélections actuelles | Détails | |
| Source for this registration (if applicable). | Origine de cette inscription (le cas échéant). | Détails | |
|
Source for this registration (if applicable). Origine de cette inscription (le cas échéant).
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| view primary participant | Voir le participant principal | Détails | |
|
view primary participant Voir le participant principal
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Registered By | Inscrit par | Détails | |
| view additional participant | afficher les autres participants | Détails | |
|
view additional participant afficher les autres participants
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Also Registered by this Participant | A également été inscrit par ce participant | Détails | |
|
Also Registered by this Participant A également été inscrit par ce participant
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| There are %1 more Participant(s) registered by this participant. | Il y a %1 participant(s) supplémentaire(s) inscrit(s) par ce participant. | Détails | |
|
There are %1 more Participant(s) registered by this participant. Il y a %1 participant(s) supplémentaire(s) inscrit(s) par ce participant.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| WARNING: Deleting this registration will result in the loss of related payment records (if any). | ATTENTION : la suppression de cette inscription entraînera la perte des enregistrements de paiement en relation avec l'inscription (s'il y en a). | Détails | |
|
WARNING: Deleting this registration will result in the loss of related payment records (if any). ATTENTION : la suppression de cette inscription entraînera la perte des enregistrements de paiement en relation avec l'inscription (s'il y en a).
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| If you are accepting offline payment from this participant, check <strong>Record Payment</strong>. You will be able to fill in the payment information, and optionally send a receipt. | Si vous acceptez les paiements différés de ce participant, cochez <strong>Enregistrer le paiement</strong>. Vous pourrez remplir les informations de paiement et envoyer un reçu. | Détails | |
|
If you are accepting offline payment from this participant, check <strong>Record Payment</strong>. You will be able to fill in the payment information, and optionally send a receipt. Si vous acceptez les paiements différés de ce participant, cochez <strong>Enregistrer le paiement</strong>. Vous pourrez remplir les informations de paiement et envoyer un reçu.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Use this form to submit an event registration on behalf of %1. <strong>A %2 transaction will be submitted</strong> using the selected payment processor. | Utilisez ce formulaire pour effectuer une inscription au nom de %1. Une <strong>transaction de %2 sera créée</strong> en utilisant la passerelle de paiement choisie. | Détails | |
|
Use this form to submit an event registration on behalf of %1. <strong>A %2 transaction will be submitted</strong> using the selected payment processor. Utilisez ce formulaire pour effectuer une inscription au nom de %1. Une <strong>transaction de %2 sera créée</strong> en utilisant la passerelle de paiement choisie.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| submit credit card event registration | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
| Payment amount is less than the amount owed. Expected participant status is 'Partially paid'. Are you sure you want to set the participant status to %1? Click OK to continue, Cancel to change your entries. | Le montant du paiement est inférieur au montant dû. Le statut de participant attendu est « Payé partiellement ». Voulez-vous vraiment définir le statut du participant sur %1 ? Cliquez sur OK pour continuer, ou sur Annuler pour modifier les données. | Détails | |
|
Payment amount is less than the amount owed. Expected participant status is 'Partially paid'. Are you sure you want to set the participant status to %1? Click OK to continue, Cancel to change your entries. Le montant du paiement est inférieur au montant dû. Le statut de participant attendu est « Payé partiellement ». Voulez-vous vraiment définir le statut du participant sur %1 ? Cliquez sur OK pour continuer, ou sur Annuler pour modifier les données.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Exporter en