Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
---|---|---|---|
Please use only alphanumeric, spaces, hyphens and dashes for event names. | N'utilisez que des caractères alphanumériques (pas d'accent), des espaces, des tirets (tiret haut - ) et des virgules pour l'intitulé de l'événement. | Détails | |
Please use only alphanumeric, spaces, hyphens and dashes for event names. N'utilisez que des caractères alphanumériques (pas d'accent), des espaces, des tirets (tiret haut - ) et des virgules pour l'intitulé de l'événement.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Warning: Deleting this event will also delete associated Event Registration Page and Event Fee configurations. | Attention : la suppression de cet événement entraînera la suppression de la page d'inscription associée et de la configuration des tarifs d'inscription à l'événement. | Détails | |
Warning: Deleting this event will also delete associated Event Registration Page and Event Fee configurations. Attention : la suppression de cet événement entraînera la suppression de la page d'inscription associée et de la configuration des tarifs d'inscription à l'événement.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Warning: Deleting this event template will also delete associated Event Registration Page and Event Fee configurations. | Attention : la suppression de ce modèle d'événement entraînera la suppression de la page d'inscription associée et de la configuration des tarifs d'inscription à l'événement. | Détails | |
Warning: Deleting this event template will also delete associated Event Registration Page and Event Fee configurations. Attention : la suppression de ce modèle d'événement entraînera la suppression de la page d'inscription associée et de la configuration des tarifs d'inscription à l'événement.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Mode could not be updated, save only this %1? | Le mode n'a pas pu être mis à jour. Enregistrer uniquement cet élément %1 ? | Détails | |
Mode could not be updated, save only this %1? Le mode n'a pas pu être mis à jour. Enregistrer uniquement cet élément %1 ?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Update repeating %1 | Mettre à jour tous les éléments %1 récurrents | Détails | |
Update repeating %1 Mettre à jour tous les éléments %1 récurrents
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Changes to date or time will <em>not</em> be applied to others in the series. | Les modifications de date ou d'heure ne seront <em>pas</em> appliquées aux autres éléments de la série. | Détails | |
Changes to date or time will <em>not</em> be applied to others in the series. Les modifications de date ou d'heure ne seront <em>pas</em> appliquées aux autres éléments de la série.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Change applies to every %1 in the series. | La modification s'applique à tous les éléments %1 de la série. | Détails | |
Change applies to every %1 in the series. La modification s'applique à tous les éléments %1 de la série.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Every %1 | Tous les éléments %1 | Détails | |
Change applies to this %1 and all that come after it. | La modification s'applique à l'élément %1 et aux éléments suivants. | Détails | |
Change applies to this %1 and all that come after it. La modification s'applique à l'élément %1 et aux éléments suivants.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
This %1 onwards | À partir de l'élément %1 | Détails | |
All others in the series will remain unchanged. | Les autres éléments de cette série ne seront pas modifiés. | Détails | |
All others in the series will remain unchanged. Les autres éléments de cette série ne seront pas modifiés.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Only this %1 | Seulement ceci %1 | Détails | |
How should this change affect others in the series? | Quel impact cette modification va-t-elle avoir sur les autres éléments de cette série ? | Détails | |
How should this change affect others in the series? Quel impact cette modification va-t-elle avoir sur les autres éléments de cette série ?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
The Payment Status for this participant is Completed. The Participant Status is set to Pending (pay later). Click Cancel if you want to review or modify these values before saving this record | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
The Payment Status for this participant is Completed. The Participant Status is set to Pending (pay later). Click Cancel if you want to review or modify these values before saving this record
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Enter a message you want included at the beginning of the confirmation email. EXAMPLE: 'Thanks for registering for this event.' | Entrez un message que vous voulez inclure au début du courriel de confirmation. EXEMPLE : Merci pour votre inscription à cet événement. | Détails | |
Enter a message you want included at the beginning of the confirmation email. EXAMPLE: 'Thanks for registering for this event.' Entrez un message que vous voulez inclure au début du courriel de confirmation. EXEMPLE : Merci pour votre inscription à cet événement.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
Exporter en