Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
---|---|---|---|
<a href='%1'>Return to Cart</a> | <a href='%1'>Retourner au panier</a> | Détails | |
<a href='%1'>Return to Cart</a> <a href='%1'>Retourner au panier</a>
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
If you have questions about the status of your registration or purchase please contact us. | Si vous avez des questions concernant l'état de votre inscription ou achat, veuillez nous contacter. | Détails | |
If you have questions about the status of your registration or purchase please contact us. Si vous avez des questions concernant l'état de votre inscription ou achat, veuillez nous contacter.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Your order number is <strong>#%1</strong>. Please print this confirmation for your records. You will receieve a confirmation email with the information below. Information about the workshops will be sent separately to each participant. Here's a summary of your transaction placed on %2: | Votre numéro de commande est <strong>#%1</strong>. Vous pouvez imprimer cette confirmation pour vos archives. Vous allez recevoir un courriel de confirmation avec l'information ci-dessous. L'information au sujet des ateliers sera envoyée à chaque participant séparément. Voici le résumé de la transaction placée sur %2 : | Détails | |
Your order number is <strong>#%1</strong>. Please print this confirmation for your records. You will receieve a confirmation email with the information below. Information about the workshops will be sent separately to each participant. Here's a summary of your transaction placed on %2: Votre numéro de commande est <strong>#%1</strong>. Vous pouvez imprimer cette confirmation pour vos archives. Vous allez recevoir un courriel de confirmation avec l'information ci-dessous. L'information au sujet des ateliers sera envoyée à chaque participant séparément. Voici le résumé de la transaction placée sur %2 :
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
This is your receipt of payment made for the following event registration. | Voici le reçu du paiement effectué pour l'inscription à l'événement suivant. | Détails | |
This is your receipt of payment made for the following event registration. Voici le reçu du paiement effectué pour l'inscription à l'événement suivant.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Description of this transaction. | Description de cette transaction. | Détails | |
Description of this transaction. Description de cette transaction.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Note that will be sent to the billing customer. | Facture à envoyer à l'adresse de facturation. | Détails | |
Note that will be sent to the billing customer. Facture à envoyer à l'adresse de facturation.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Staff use only | Utilisation par le personnel seulement | Détails | |
Staff use only Utilisation par le personnel seulement
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Total: | Total : | Détails | |
Subtotal: | Sous-total : | Détails | |
Waitlisted: | Sur liste d'attente : | Détails | |
Error adding a participant at | Erreur lors de l'ajout d'un participant à | Détails | |
Error adding a participant at Erreur lors de l'ajout d'un participant à
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
There is no charge for this event. | Il n'y a pas de frais pour cet événement. | Détails | |
There is no charge for this event. Il n'y a pas de frais pour cet événement.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Add Another Participant | Ajouter un nouveau participant | Détails | |
Add Another Participant Ajouter un nouveau participant
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Not %1, or want to register a different person | Vous n'êtes pas %1, ou souhaitez inscrire quelqu'un d'autre | Détails | |
Not %1, or want to register a different person Vous n'êtes pas %1, ou souhaitez inscrire quelqu'un d'autre
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Click here to register a different person for this event. | Cliquez ici pour inscrire un autre participant à cet événement. | Détails | |
Click here to register a different person for this event. Cliquez ici pour inscrire un autre participant à cet événement.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
Exporter en