Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
---|---|---|---|
Search Criteria | Critères de recherche | Détails | |
Edit %1 Smart Group Criteria | Modifier les critères de recherche du groupe dynamique %1 | Détails | |
Edit %1 Smart Group Criteria Modifier les critères de recherche du groupe dynamique %1
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Are you sure you want to delete this Relationship? | Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette relation ? | Détails | |
Are you sure you want to delete this Relationship? Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette relation ?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Permission for <strong>%1</strong> to access information about <strong>%2</strong> | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Permission for <strong>%1</strong> to access information about <strong>%2</strong>
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
selected contact(s) | contact(s) sélectionné(s) | Détails | |
selected contact(s) contact(s) sélectionné(s)
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
If this relationship has start and/or end dates, specify them here. | Si cette relation a des dates de début et de fin, spécifiez-les ici. | Détails | |
If this relationship has start and/or end dates, specify them here. Si cette relation a des dates de début et de fin, spécifiez-les ici.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Permissions | Permissions | Détails | |
Current Employee? | Employé actuel ? | Détails | |
Latitude and longitude may be automatically populated by enabling a Mapping Provider. | La latitude et la longitude peuvent être remplies automatiquement en paramétrant un service de cartographie. | Détails | |
Latitude and longitude may be automatically populated by enabling a Mapping Provider. La latitude et la longitude peuvent être remplies automatiquement en paramétrant un service de cartographie.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Enter optional 'add-on' code after the dash ('plus 4' code for U.S. addresses). | Enter optional 'add-on' code after the dash ('plus 4' code for U.S. addresses). | Détails | |
Enter optional 'add-on' code after the dash ('plus 4' code for U.S. addresses). Enter optional 'add-on' code after the dash ('plus 4' code for U.S. addresses).
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Supplemental address info, e.g. c/o, department name, building name, etc. | Information d'adresse supplémentaire, par ex. le nom du département ou du bâtiment, etc. | Détails | |
Supplemental address info, e.g. c/o, department name, building name, etc. Information d'adresse supplémentaire, par ex. le nom du département ou du bâtiment, etc.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Street number, street name, apartment/unit/suite - OR P.O. box | Numéro et nom de la rue, numéro d'appartement/de bureau/de local — ou boite postale | Détails | |
Street number, street name, apartment/unit/suite - OR P.O. box Numéro et nom de la rue, numéro d'appartement/de bureau/de local — ou boite postale
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Phone and Email | Téléphone et courriel | Détails | |
migrate | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
Move related... | Déplacer données associées... | Détails | |
Move related... Déplacer données associées...
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
Exporter en