Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
---|---|---|---|
You can configure one or more Payment Processors for your CiviCRM installation. You must then assign an active Payment Processor to each <strong>Online Contribution Page</strong> and each paid <strong>Event</strong>. | Vous pouvez configurer une ou plusieurs passerelles de paiement pour votre installation CiviCRM. Vous devrez ensuite activer une passerelle de paiement pour chaque <strong>page de contribution en ligne</strong> et chaque <strong>événement</strong> payant. | Détails | |
You can configure one or more Payment Processors for your CiviCRM installation. You must then assign an active Payment Processor to each <strong>Online Contribution Page</strong> and each paid <strong>Event</strong>. Vous pouvez configurer une ou plusieurs passerelles de paiement pour votre installation CiviCRM. Vous devrez ensuite activer une passerelle de paiement pour chaque <strong>page de contribution en ligne</strong> et chaque <strong>événement</strong> payant.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Add Participant Status | Ajouter un statut de participant | Détails | |
Add Participant Status Ajouter un statut de participant
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Name (Status ID) | Nom (Status ID) | Détails | |
Manage event participant statuses below. Enable selected statuses to allow event waitlisting and/or participant approval. | Cette page vous permet de gérer les statuts de participant et d'activer les statuts permettant la gestion des listes d'attente et la validation des inscriptions. | Détails | |
Manage event participant statuses below. Enable selected statuses to allow event waitlisting and/or participant approval. Cette page vous permet de gérer les statuts de participant et d'activer les statuts permettant la gestion des listes d'attente et la validation des inscriptions.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Counted | Compté ? | Détails | |
Add %1 | Ajouter %1 | Détails | |
The existing option choices for %1 group are listed below. You can add, edit or delete them from this screen. | Les choix disponibles pour %1 sont listés ci-dessous. Vous pouvez ajouter de nouveaux choix, modifier ou supprimer des choix existants depuis cette page. | Détails | |
The existing option choices for %1 group are listed below. You can add, edit or delete them from this screen. Les choix disponibles pour %1 sont listés ci-dessous. Vous pouvez ajouter de nouveaux choix, modifier ou supprimer des choix existants depuis cette page.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
This option group is reserved for system use. You cannot add or delete options in this list. | Ce groupe d'options est réservé pour l'utilisation du système. Vous ne pouvez pas ajouter ou supprimer des options dans cette liste. | Détails | |
This option group is reserved for system use. You cannot add or delete options in this list. Ce groupe d'options est réservé pour l'utilisation du système. Vous ne pouvez pas ajouter ou supprimer des options dans cette liste.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
You can use this page to define one or more general Email Addresses that can be selected as the From Address. EXAMPLE: <em>"Client Services" <clientservices@example.org></em> | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
You can use this page to define one or more general Email Addresses that can be selected as the From Address. EXAMPLE: <em>"Client Services" <clientservices@example.org></em>
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
By default, CiviCRM uses the primary email address of the logged in user as the FROM address when sending emails to contacts. However, you can use this page to define one or more general Email Addresses that can be selected as an alternative. EXAMPLE: <em>"Client Services" <clientservices@example.org></em> | Par défaut CiviCRM utilise comme adresse d'expéditeur l'adresse principale de l'utilisateur connecté lors de l'envoi de courriels aux contacts. Vous pouvez définir sur cette page une ou plusieurs adresses générales qui pourront être utilisées en alternative. EXEMPLE : <em>"Service Clients" <serviceclients@exemple.org></em> | Détails | |
By default, CiviCRM uses the primary email address of the logged in user as the FROM address when sending emails to contacts. However, you can use this page to define one or more general Email Addresses that can be selected as an alternative. EXAMPLE: <em>"Client Services" <clientservices@example.org></em> Par défaut CiviCRM utilise comme adresse d'expéditeur l'adresse principale de l'utilisateur connecté lors de l'envoi de courriels aux contacts. Vous pouvez définir sur cette page une ou plusieurs adresses générales qui pourront être utilisées en alternative. EXEMPLE : <em>"Service Clients" <serviceclients@exemple.org></em>
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
"Counted?" controls whether a person with that status is counted as participant for the purpose of controlling the Maximum Number of Participants. | "Compté ?" contrôle si une personne avec ce statut est comptée comme participant dans le but de contrôler le nombre maximum de partcipants. | Détails | |
"Counted?" controls whether a person with that status is counted as participant for the purpose of controlling the Maximum Number of Participants. "Compté ?" contrôle si une personne avec ce statut est comptée comme participant dans le but de contrôler le nombre maximum de partcipants.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Define statuses for event participants here (e.g. Registered, Attended, Cancelled...). You can then assign statuses and search for participants by status. | Définissez les statuts pour les participants ici (ex: inscrit, a participé, annulé...). Vous pouvez ensuite assigner des statuts et rechercher les participants par leur statut. | Détails | |
Define statuses for event participants here (e.g. Registered, Attended, Cancelled...). You can then assign statuses and search for participants by status. Définissez les statuts pour les participants ici (ex: inscrit, a participé, annulé...). Vous pouvez ensuite assigner des statuts et rechercher les participants par leur statut.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Define participant roles for events here (e.g. Attendee, Host, Speaker...). You can then assign roles and search for participants by role. | Définissez ici les différents rôles des participants aux événements (ex. accueil, sécurité, etc.). Vous pouvez ensuite assigner des rôles et rechercher les participants par rôle. | Détails | |
Define participant roles for events here (e.g. Attendee, Host, Speaker...). You can then assign roles and search for participants by role. Définissez ici les différents rôles des participants aux événements (ex. accueil, sécurité, etc.). Vous pouvez ensuite assigner des rôles et rechercher les participants par rôle.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Use Event Types to categorize your events. Event feeds can be filtered by Event Type and participant searches can use Event Type as a criteria. | Utilisez les types d'événements pour catégoriser vos événements. Les flux d'événement peuvent être filtrés par types et les recherches sur les participants peuvent utiliser le type d'événement comme critère. | Détails | |
Use Event Types to categorize your events. Event feeds can be filtered by Event Type and participant searches can use Event Type as a criteria. Utilisez les types d'événements pour catégoriser vos événements. Les flux d'événement peuvent être filtrés par types et les recherches sur les participants peuvent utiliser le type d'événement comme critère.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
IMPORTANT: This page does NOT control credit card/payment method choices for sites and/or contributors using the PayPal Express service (e.g. where billing information is collected on the Payment Processor's website). | IMPORTANT : cette page ne contrôle pas les choix de moyens de paiement (CB ou autres) pour les sites ou contributeurs utilisant le service Paypal Express (c'est-à-dire lorsque les informations de facturation sont récupérées sur le site du fournisseur de service de paiement). | Détails | |
IMPORTANT: This page does NOT control credit card/payment method choices for sites and/or contributors using the PayPal Express service (e.g. where billing information is collected on the Payment Processor's website). IMPORTANT : cette page ne contrôle pas les choix de moyens de paiement (CB ou autres) pour les sites ou contributeurs utilisant le service Paypal Express (c'est-à-dire lorsque les informations de facturation sont récupérées sur le site du fournisseur de service de paiement).
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
Exporter en