| Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
|---|---|---|---|
| You have skipped last participant and which result into event having enough spaces, but your registration require approval, Once your registration has been reviewed, you will receive an email with a link to a web page where you can complete the registration process. | Vous avez enlevé un participant, ce qui fait qu'il y a maintenant assez de places, mais votre inscription requiert une validation. Quand votre inscription aura été validée, vous recevrez un courriel contenant un lien vers une page où vous pourrez terminer le processus d'inscription. | Détails | |
|
You have skipped last participant and which result into event having enough spaces, but your registration require approval, Once your registration has been reviewed, you will receive an email with a link to a web page where you can complete the registration process. Vous avez enlevé un participant, ce qui fait qu'il y a maintenant assez de places, mais votre inscription requiert une validation. Quand votre inscription aura été validée, vous recevrez un courriel contenant un lien vers une page où vous pourrez terminer le processus d'inscription.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Your payment information looks incomplete. Please go back to the main registration page, to complete payment information. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
|
Your payment information looks incomplete. Please go back to the main registration page, to complete payment information.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Your payment information looks incomplete. Please go back to the main registration page, to complete payment information. | Les informations de paiement semble incomplètes. Veuillez vous rendre sur la page principale d'inscription pour compléter ces informations. | Détails | |
|
Your payment information looks incomplete. Please go back to the main registration page, to complete payment information. Les informations de paiement semble incomplètes. Veuillez vous rendre sur la page principale d'inscription pour compléter ces informations.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| You are going to skip the last participant, your event registration will be confirmed. Please go back to the main registration page, to complete payment information. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
|
You are going to skip the last participant, your event registration will be confirmed. Please go back to the main registration page, to complete payment information.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| You are going to skip the last participant, your event registration will be confirmed. Please go back to the main registration page, to complete payment information. | Vous allez enlever le dernier participant, votre inscription à l'événement va être confirmée. Veuillez aller sur la page principale d'inscription pour renseigner les informations de paiement. | Détails | |
|
You are going to skip the last participant, your event registration will be confirmed. Please go back to the main registration page, to complete payment information. Vous allez enlever le dernier participant, votre inscription à l'événement va être confirmée. Veuillez aller sur la page principale d'inscription pour renseigner les informations de paiement.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Sorry, it looks like this event only has %2 spaces available, and you are trying to register %1 participants. Please change your selections accordingly. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
|
Sorry, it looks like this event only has %2 spaces available, and you are trying to register %1 participants. Please change your selections accordingly.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Sorry, it looks like this event only has %2 spaces available, and you are trying to register %1 participants. Please change your selections accordingly. | Nous sommes désolés, cet événement ne dispose plus que de %2 places disponibles, et vous essayez d'inscrire %1 participants. Merci de modifier vos choix en conséquence. | Détails | |
|
Sorry, it looks like this event only has %2 spaces available, and you are trying to register %1 participants. Please change your selections accordingly. Nous sommes désolés, cet événement ne dispose plus que de %2 places disponibles, et vous essayez d'inscrire %1 participants. Merci de modifier vos choix en conséquence.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Your event registration will be confirmed. Please go back to the main registration page, to complete payment information. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
|
Your event registration will be confirmed. Please go back to the main registration page, to complete payment information.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Your event registration will be confirmed. Please go back to the main registration page, to complete payment information. | Votre inscription à l'événement sera confirmée. Veuillez retourner à la page d'inscription principale et renseigner les informations de paiement. | Détails | |
|
Your event registration will be confirmed. Please go back to the main registration page, to complete payment information. Votre inscription à l'événement sera confirmée. Veuillez retourner à la page d'inscription principale et renseigner les informations de paiement.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| The first name and last name must be unique for each participant. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
|
The first name and last name must be unique for each participant.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| The first name and last name must be unique for each participant. | Le prénom et le nom doivent être unique pour chaque participant. | Détails | |
|
The first name and last name must be unique for each participant. Le prénom et le nom doivent être unique pour chaque participant.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| The email address must be unique for each participant. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
|
The email address must be unique for each participant.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| The email address must be unique for each participant. | L'adresse courriel doit être unique pour chaque participant. | Détails | |
|
The email address must be unique for each participant. L'adresse courriel doit être unique pour chaque participant.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| A person with this email address is already registered for this event. | Une personne avec cette adresse électronique est déja inscrite à cet événement. | Détails | |
|
A person with this email address is already registered for this event. Une personne avec cette adresse électronique est déja inscrite à cet événement.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| A person with this email address is already registered for this event. | Une personne avec cette adresse électronique est déja inscrite à cet événement. | Détails | |
|
A person with this email address is already registered for this event. Une personne avec cette adresse électronique est déja inscrite à cet événement.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Exporter en