| Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
|---|---|---|---|
| Selected contact(s) do not have a valid Phone, or communication preferences specify DO NOT SMS, or they are deceased | Le(s) contact(s) sélectionné(s) n'ont pas de téléphone valide ou préfèrent ne pas être joints par SMS ou sont décédés. | Détails | |
|
Selected contact(s) do not have a valid Phone, or communication preferences specify DO NOT SMS, or they are deceased Le(s) contact(s) sélectionné(s) n'ont pas de téléphone valide ou préfèrent ne pas être joints par SMS ou sont décédés.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| %1: SMS Reply will not be sent. | %1 : Le SMS de réponse ne sera pas envoyé | Détails | |
|
%1: SMS Reply will not be sent. %1 : Le SMS de réponse ne sera pas envoyé
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| The selected activity is invalid. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
| One selected activity consists of more than one target contact. | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
|
One selected activity consists of more than one target contact.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Name The SMS | Nom du SMS | Détails | |
| The Reply SMS Could only be sent for activities with '%1' subject. | Le SMS de réponse n'a pu être envoyé que pour les activités avec sujet '%1'. | Détails | |
|
The Reply SMS Could only be sent for activities with '%1' subject. Le SMS de réponse n'a pu être envoyé que pour les activités avec sujet '%1'.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| There are no SMS providers configured, or no SMS providers are set active | Il n'y a pas de Fournisseurs SMS configurés ou activés | Détails | |
|
There are no SMS providers configured, or no SMS providers are set active Il n'y a pas de Fournisseurs SMS configurés ou activés
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| 1 contact already did not have this tag | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
| %count contact un-tagged | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
| Remove Tags from Contacts | Supprimer les étiquettes des contacts | Détails | |
|
Remove Tags from Contacts Supprimer les étiquettes des contacts
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
| Removed Contact From Group | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
| 1 contact was already not in this group | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
| %count contact removed from '%2' | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
| Remove from Group | Supprimer du groupe | Détails | |
| Remove Contacts from Group | Supprimer les contacts du groupe | Détails | |
|
Remove Contacts from Group Supprimer les contacts du groupe
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Exporter en