Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
---|---|---|---|
You need to configure a Mapping Provider before using this feature (Administer > System Settings > Mapping and Geocoding). | Vous devez configurer un fournisseur de cartographie (Administrer > Paramètres système > Géolocalisation et géocodage) avant d'utiliser cette fonction. | Détails | |
You need to configure a Mapping Provider before using this feature (Administer > System Settings > Mapping and Geocoding). Vous devez configurer un fournisseur de cartographie (Administrer > Paramètres système > Géolocalisation et géocodage) avant d'utiliser cette fonction.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
This address does not contain latitude/longitude information and cannot be mapped. | L'adresse du contact ne contient pas d'indication de latitude/longitude et ne peut pas localisée sur une carte. | Détails | |
This address does not contain latitude/longitude information and cannot be mapped. L'adresse du contact ne contient pas d'indication de latitude/longitude et ne peut pas localisée sur une carte.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Map Location(s) | Géolocalisation d'adresse(s) | Détails | |
Map Location(s) Géolocalisation d'adresse(s)
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Merge labels for contacts belonging to the same household | Fusionner les étiquettes des contacts partageant le même foyer | Détails | |
Merge labels for contacts belonging to the same household Fusionner les étiquettes des contacts partageant le même foyer
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Merge labels for contacts with the same address | Fusionner les étiquettes des contacts ayant la même adresse | Détails | |
Merge labels for contacts with the same address Fusionner les étiquettes des contacts ayant la même adresse
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Do not print labels for contacts with "Do Not Mail" privacy option checked | Ne pas imprimer les étiquettes pour les contacts qui ont l'option "Ne pas envoyer de courrier" | Détails | |
Do not print labels for contacts with "Do Not Mail" privacy option checked Ne pas imprimer les étiquettes pour les contacts qui ont l'option "Ne pas envoyer de courrier"
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Select Location | Sélectionner une adresse | Détails | |
- select label - | - selectionner - | Détails | |
Select Label | Sélectionner un type d'étiquette | Détails | |
Select Label Sélectionner un type d'étiquette
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Make Mailing Labels | Créer les étiquettes de publipostage | Détails | |
Make Mailing Labels Créer les étiquettes de publipostage
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Back to Search | Retour à la recherche | Détails | |
Please do not use this task to send a lot of emails (greater than %1). Many countries have legal requirements when sending bulk emails and the CiviMail framework has opt out functionality and domain tokens to help meet these. | Merci de ne pas utiliser cette tâche pour envoyer un nombre important de courriels (supérieur à %1). Beaucoup de pays ont des contraintes légales concernant l'envoi massif de courriels et le module CiviMail possède une fonctionnalité de désactivation et des jetons de domaine pour aider à la respecter. | Détails | |
Please do not use this task to send a lot of emails (greater than %1). Many countries have legal requirements when sending bulk emails and the CiviMail framework has opt out functionality and domain tokens to help meet these. Merci de ne pas utiliser cette tâche pour envoyer un nombre important de courriels (supérieur à %1). Beaucoup de pays ont des contraintes légales concernant l'envoi massif de courriels et le module CiviMail possède une fonctionnalité de désactivation et des jetons de domaine pour aider à la respecter.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
One Message Not Sent | Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. | Détails | |
because no email address on file or communication preferences specify DO NOT EMAIL or Contact is deceased or Primary email address is On Hold | parce qu'il n'y avait pas d'adresse courriel indiquée ou le contact a spécifié qu'il ne voulait pas recevoir de courriel ou le contact est décédé ou son adresse est invalide | Détails | |
because no email address on file or communication preferences specify DO NOT EMAIL or Contact is deceased or Primary email address is On Hold parce qu'il n'y avait pas d'adresse courriel indiquée ou le contact a spécifié qu'il ne voulait pas recevoir de courriel ou le contact est décédé ou son adresse est invalide
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
on hold | Invalide | Détails | |
Exporter en