GlotPress

Traduction de CiviCRM Core : Français

Filtrer ↓ Trier ↓ Toutes (16 295) Traduit (9 691) Non traduites (4 222) En attente (38) Fuzzy (2 386) Avertissements (38)
1 957 958 959 960 961 1090
Prio Chaîne originale Traduction
Added to Group Ajouté au groupe Détails

Added to Group

Ajouté au groupe
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 13:58:21
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • CRM/Contact/Form/GroupContact.php:156
Priorité :
normal
Autres liens :
Contact has been added to '%1'. Le contact a été ajouté à « %1 ». Détails

Contact has been added to '%1'.

Le contact a été ajouté à « %1 ».
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 14:01:12
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • CRM/Contact/Form/GroupContact.php:156
Priorité :
normal
Autres liens :
Add Ajouter Détails

Add

Ajouter
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 13:58:12
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Admin/Page/Navigation.tpl:89
  • templates/CRM/Contact/Form/Edit/Email.tpl:33
  • templates/CRM/Contact/Form/Edit/OpenID.tpl:49
  • CRM/Contact/Form/GroupContact.php:131
  • CRM/Contact/Form/Task/Useradd.php:101
Priorité :
normal
Autres liens :
Add to a group Ajouter à un groupe Détails

Add to a group

Ajouter à un groupe
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 13:58:20
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • CRM/Contact/Form/GroupContact.php:123
Priorité :
normal
Autres liens :
Join a Group Rejoindre un groupe Détails

Join a Group

Rejoindre un groupe
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 14:07:05
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • CRM/Contact/Form/GroupContact.php:120
Priorité :
normal
Autres liens :
Enter a valid web address beginning with 'http://' or 'https://'. Entrez une adresse web valide commençant par "http://" ou "https://". Détails

Enter a valid web address beginning with 'http://' or 'https://'.

Entrez une adresse web valide commençant par "http://" ou "https://".
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 14:04:42
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • CRM/Contact/Form/Edit/Website.php:62
  • CRM/Core/BAO/CustomField.php:1012
  • CRM/Core/BAO/UFGroup.php:2082
Priorité :
normal
Autres liens :
Website URL %1 URL du site web %1 Détails

Website URL %1

URL du site web %1
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 14:16:24
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • CRM/Contact/Form/Edit/Website.php:61
Priorité :
normal
Autres liens :
Phone %1 is primary? Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Phone %1 is primary?

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Références :
  • CRM/Contact/Form/Edit/Phone.php:79
Priorité :
normal
Autres liens :
Phone Extension %1 Vous devez vous connecter pour ajouter une traduction. Détails

Phone Extension %1

Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
non traduite
Références :
  • CRM/Contact/Form/Edit/Phone.php:68
Priorité :
normal
Autres liens :
Phone %1 Téléphone %1 Détails

Phone %1

Téléphone %1
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 14:09:54
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • CRM/Contact/Form/Edit/Phone.php:67
Priorité :
normal
Autres liens :
OpenID is not a valid URL. Cet OpenID n'est pas une URL valide Détails

OpenID is not a valid URL.

Cet OpenID n'est pas une URL valide
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 14:09:15
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • CRM/Contact/Form/Edit/OpenID.php:61
Priorité :
normal
Autres liens :
OpenID OpenID Détails

OpenID

OpenID
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 14:09:15
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • templates/CRM/Contact/Page/Inline/OpenID.tpl:36
  • templates/CRM/Contact/Page/Inline/OpenID.tpl:43
  • CRM/Contact/Form/Edit/OpenID.php:58
  • CRM/Core/DAO/OpenID.php:142
Priorité :
normal
Autres liens :
This record was modified by another user! Cet enregistrement a été modifié par un autre utilisateur ! Détails

This record was modified by another user!

Cet enregistrement a été modifié par un autre utilisateur !
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 14:15:06
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • CRM/Contact/Form/Edit/Lock.php:69
  • CRM/Contact/Form/Inline/Lock.php:80
Priorité :
normal
Autres liens :
First Name and Last Name OR an email OR an OpenID in the Primary Location should be set. Prénom et Nom OU une adresse électronique OU un OpenID doit être renseigné pour l'adresse principale. Détails

First Name and Last Name OR an email OR an OpenID in the Primary Location should be set.

Prénom et Nom OU une adresse électronique OU un OpenID doit être renseigné pour l'adresse principale.
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
courante
Date ajoutée (GMT) :
2020-05-15 14:05:37
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • CRM/Contact/Form/Edit/Individual.php:129
Priorité :
normal
Autres liens :
Instant Messenger %1 is primary? La messagerie instantanée % 1 est principale ? Détails

Instant Messenger %1 is primary?

La messagerie instantanée % 1 est principale ?
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.

Méta

Statut :
fuzzy
Date ajoutée (GMT) :
2022-10-06 09:40:59
Date ajoutée (locale) :
Calcul…
Traduit par :
admin (bast)
Références :
  • CRM/Contact/Form/Edit/IM.php:66
Priorité :
normal
Autres liens :
Légende :
En cours
En attente
Rejeté
Flou
Anciennes
Avec avertissements
1 957 958 959 960 961 1090

Exporter en