Prio | Chaîne originale | Traduction | — |
---|---|---|---|
Deceased Date | Date du décès | Détails | |
Birth Date | Date de naissance | Détails | |
Age | Âge | Détails | |
Change Log | Journal des modifications | Détails | |
Added Date | Date ajoutée | Détails | |
Modified By | Modifié par | Détails | |
State/Province %1 %2 %3 | Etat/Région %1 %2 %3 | Détails | |
State/Province %1 %2 %3 Etat/Région %1 %2 %3
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
County | Comté | Détails | |
Postal code less than or equal to '%1' | Code postal inférieur ou égal à « %1 » | Détails | |
Postal code less than or equal to '%1' Code postal inférieur ou égal à « %1 »
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Postal code greater than or equal to '%1' | Code postal supérieur ou égal à « %1 » | Détails | |
Postal code greater than or equal to '%1' Code postal supérieur ou égal à « %1 »
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Postal code | Code postal | Détails | |
Showing only Contacts starting with: '%1' | Ne montre que les contacts commençant par : « %1 » | Détails | |
Showing only Contacts starting with: '%1' Ne montre que les contacts commençant par : « %1 »
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Street Number is even | Le numéro de voie est pair | Détails | |
Street Number is even Le numéro de voie est pair
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Street Number is odd | Le numéro de voie est impair | Détails | |
Street Number is odd Le numéro de voie est impair
Vous devez vous connecter pour modifier cette traduction.
|
|||
Street | Rue | Détails | |
Exporter en